Isaiah 53:6-9
New American Bible (Revised Edition)
6 We had all gone astray like sheep,
all following our own way;
But the Lord laid upon him[a]
the guilt of us all.(A)
7 Though harshly treated, he submitted
and did not open his mouth;
Like a lamb led to slaughter
or a sheep silent before shearers,
he did not open his mouth.(B)
8 Seized and condemned, he was taken away.
Who would have thought any more of his destiny?
For he was cut off from the land of the living,
struck for the sins of his people.
9 He was given a grave among the wicked,
a burial place with evildoers,
Though he had done no wrong,
nor was deceit found in his mouth.(C)
Isaiah 53:6-9
New International Version
6 We all, like sheep, have gone astray,(A)
each of us has turned to our own way;(B)
and the Lord has laid on him
the iniquity(C) of us all.
7 He was oppressed(D) and afflicted,
yet he did not open his mouth;(E)
he was led like a lamb(F) to the slaughter,(G)
and as a sheep before its shearers is silent,
so he did not open his mouth.
8 By oppression[a] and judgment(H) he was taken away.
Yet who of his generation protested?
For he was cut off from the land of the living;(I)
for the transgression(J) of my people he was punished.[b]
9 He was assigned a grave with the wicked,(K)
and with the rich(L) in his death,
though he had done no violence,(M)
nor was any deceit in his mouth.(N)
Footnotes
- Isaiah 53:8 Or From arrest
- Isaiah 53:8 Or generation considered / that he was cut off from the land of the living, / that he was punished for the transgression of my people?
Isaiah 53:6-9
King James Version
6 All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the Lord hath laid on him the iniquity of us all.
7 He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth.
8 He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
9 And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
Read full chapter
Galatians 3:13
New American Bible (Revised Edition)
13 Christ ransomed us from the curse of the law by becoming a curse for us, for it is written, “Cursed be everyone who hangs on a tree,”(A)
Read full chapter
Galatians 3:13
New International Version
13 Christ redeemed us from the curse of the law(A) by becoming a curse for us, for it is written: “Cursed is everyone who is hung on a pole.”[a](B)
Footnotes
- Galatians 3:13 Deut. 21:23
Galatians 3:13
King James Version
13 Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree:
Read full chapter
Romans 3:24-26
New American Bible (Revised Edition)
24 They are justified freely by his grace through the redemption in Christ Jesus,(A) 25 whom God set forth as an expiation,[a] through faith, by his blood, to prove his righteousness because of the forgiveness of sins previously committed,(B) 26 through the forbearance of God—to prove his righteousness in the present time, that he might be righteous and justify the one who has faith in Jesus.
Read full chapterFootnotes
- 3:25 Expiation: this rendering is preferable to “propitiation,” which suggests hostility on the part of God toward sinners. As Paul will be at pains to point out (Rom 5:8–10), it is humanity that is hostile to God.
Romans 3:24-26
New International Version
24 and all are justified(A) freely by his grace(B) through the redemption(C) that came by Christ Jesus. 25 God presented Christ as a sacrifice of atonement,[a](D) through the shedding of his blood(E)—to be received by faith. He did this to demonstrate his righteousness, because in his forbearance he had left the sins committed beforehand unpunished(F)— 26 he did it to demonstrate his righteousness at the present time, so as to be just and the one who justifies those who have faith in Jesus.
Footnotes
- Romans 3:25 The Greek for sacrifice of atonement refers to the atonement cover on the ark of the covenant (see Lev. 16:15,16).
Romans 3:24-26
King James Version
24 Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
25 Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;
26 To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
Read full chapter
1 Corinthians 1:30
New American Bible (Revised Edition)
30 It is due to him that you are in Christ Jesus, who became for us wisdom from God, as well as righteousness, sanctification, and redemption,(A)
Read full chapter
1 Corinthians 1:30
New International Version
30 It is because of him that you are in Christ Jesus,(A) who has become for us wisdom from God—that is, our righteousness,(B) holiness(C) and redemption.(D)
1 Corinthians 1:30
King James Version
30 But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:
Read full chapter
1 Peter 2:24
New American Bible (Revised Edition)
24 He himself bore our sins in his body upon the cross, so that, free from sin, we might live for righteousness. By his wounds you have been healed.(A)
Read full chapter
1 Peter 2:24
New International Version
24 “He himself bore our sins”(A) in his body on the cross,(B) so that we might die to sins(C) and live for righteousness; “by his wounds you have been healed.”(D)
1 Peter 2:24
King James Version
24 Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
Read full chapter
1 John 3:5-8
New American Bible (Revised Edition)
5 You know that he was revealed to take away sins, and in him there is no sin.(A) 6 No one who remains in him sins; no one who sins has seen him or known him. 7 Children, let no one deceive you. The person who acts in righteousness is righteous, just as he is righteous. 8 Whoever sins belongs to the devil, because the devil has sinned from the beginning. Indeed, the Son of God was revealed to destroy the works of the devil.(B)
Read full chapter
1 John 3:5-8
New International Version
5 But you know that he appeared so that he might take away our sins.(A) And in him is no sin.(B) 6 No one who lives in him keeps on sinning.(C) No one who continues to sin has either seen him(D) or known him.(E)
7 Dear children,(F) do not let anyone lead you astray.(G) The one who does what is right is righteous, just as he is righteous.(H) 8 The one who does what is sinful is of the devil,(I) because the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God(J) appeared was to destroy the devil’s work.(K)
1 John 3:5-8
King James Version
5 And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.
6 Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.
7 Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.
8 He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
Read full chapterScripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.