Isaiah 49:8
New American Bible (Revised Edition)
The Liberation and Restoration of Zion
8 Thus says the Lord:
In a time of favor I answer you,[a]
on the day of salvation I help you;
I form you and set you
as a covenant for the people,
To restore the land
and allot the devastated heritages,(A)
Footnotes
- 49:8 You: the individual is not named; perhaps Cyrus or the prophet.
Isaiah 49:8
New International Version
Restoration of Israel
8 This is what the Lord says:
Isaiah 49:17-23
New American Bible (Revised Edition)
17 Your children hasten—
your levelers, your destroyers
go forth from you;
18 Look about and see,
they are all gathering and coming to you.
As I live—oracle of the Lord—
you shall don them as jewels,
bedeck yourself like a bride.
19 Though you were waste and desolate,
a land of ruins,
Now you shall be too narrow for your inhabitants,
while those who swallowed you up will be far away.
20 The children of whom you were bereft
shall yet say in your hearing,
“This place is too narrow for me,
make room for me to live in.”
21 You shall ask yourself:
“Who has borne me these,
when I was bereft and barren?
Exiled and repudiated,
who has reared them?
I was left all alone;
where then do these come from?”(A)
22 Thus says the Lord God:
See, I will lift up my hand to the nations,
and to the peoples raise my signal;
They shall bring your sons in their arms,
your daughters shall be carried on their shoulders.(B)
23 Kings shall be your guardians,
their princesses your nursemaids;
Face to the ground, they shall bow down before you
and lick the dust at your feet.
Then you shall know that I am the Lord,
none who hope in me shall be ashamed.
Isaiah 49:17-23
New International Version
17 Your children hasten back,
and those who laid you waste(A) depart from you.
18 Lift up your eyes and look around;
all your children gather(B) and come to you.
As surely as I live,(C)” declares the Lord,
“you will wear(D) them all as ornaments;
you will put them on, like a bride.
19 “Though you were ruined and made desolate(E)
and your land laid waste,(F)
now you will be too small for your people,(G)
and those who devoured(H) you will be far away.
20 The children born during your bereavement
will yet say in your hearing,
‘This place is too small for us;
give us more space to live in.’(I)
21 Then you will say in your heart,
‘Who bore me these?(J)
I was bereaved(K) and barren;
I was exiled and rejected.(L)
Who brought these(M) up?
I was left(N) all alone,(O)
but these—where have they come from?’”
22 This is what the Sovereign Lord(P) says:
“See, I will beckon to the nations,
I will lift up my banner(Q) to the peoples;
they will bring(R) your sons in their arms
and carry your daughters on their hips.(S)
23 Kings(T) will be your foster fathers,
and their queens your nursing mothers.(U)
They will bow down(V) before you with their faces to the ground;
they will lick the dust(W) at your feet.
Then you will know that I am the Lord;(X)
those who hope(Y) in me will not be disappointed.(Z)”
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.