All who make idols are nothing,
and what they treasure benefits no one.
Their witnesses do not see or know anything,
so they will be put to shame.(A)
10 Who makes a god or casts a metal image
that benefits no one?(B)
11 Look, all its worshipers will be put to shame,
and the craftsmen are humans.
They all will assemble and stand;
they all will be startled and put to shame.

12 The ironworker labors over the coals,
shapes the idol with hammers,
and works it with his strong arm.
Also he grows hungry and his strength fails;
he doesn’t drink water and is faint.
13 The woodworker stretches out a measuring line,
he outlines it with a stylus;
he shapes it with chisels
and outlines it with a compass.
He makes it according to a human form,(C)
like a beautiful person,
to dwell in a temple.
14 He cuts down[a] cedars for his use,
or he takes a cypress or an oak.
He lets it grow strong among the trees of the forest.
He plants a laurel, and the rain makes it grow.
15 A person can use it for fuel.
He takes some of it and warms himself;
also he kindles a fire and bakes bread;
he even makes it into a god and worships it;
he makes an idol from it and bows down to it.
16 He burns half of it in a fire,
and he roasts meat on that half.
He eats the roast and is satisfied.
He warms himself and says, “Ah!
I am warm, I see the blaze.”
17 He makes a god or his idol with the rest of it.
He bows down to it and worships;
he prays to it,(D) “Save me, for you are my god.”
18 Such people[b] do not comprehend
and cannot understand,
for he has shut their eyes[c] so they cannot see,
and their minds so they cannot understand.
19 No one comes to his senses;[d]
no one has the perception or insight to say,
“I burned half of it in the fire,
I also baked bread on its coals,
I roasted meat and ate.
Should I make something detestable(E) with the rest of it?
Should I bow down to a block of wood?”
20 He feeds on[e] ashes.
His deceived mind has led him astray,
and he cannot rescue himself,
or say, “Isn’t there a lie in my right hand?” (F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 44:14 Lit To cut down for himself
  2. 44:18 Lit They
  3. 44:18 Or for their eyes are shut
  4. 44:19 Lit No one returns to his heart
  5. 44:20 Or He shepherds

All who make idols(A) are nothing,
    and the things they treasure are worthless.(B)
Those who would speak up for them are blind;(C)
    they are ignorant, to their own shame.(D)
10 Who shapes a god and casts an idol,(E)
    which can profit nothing?(F)
11 People who do that will be put to shame;(G)
    such craftsmen are only human beings.
Let them all come together and take their stand;
    they will be brought down to terror and shame.(H)

12 The blacksmith(I) takes a tool
    and works with it in the coals;
he shapes an idol with hammers,
    he forges it with the might of his arm.(J)
He gets hungry and loses his strength;
    he drinks no water and grows faint.(K)
13 The carpenter(L) measures with a line
    and makes an outline with a marker;
he roughs it out with chisels
    and marks it with compasses.
He shapes it in human form,(M)
    human form in all its glory,
    that it may dwell in a shrine.(N)
14 He cut down cedars,
    or perhaps took a cypress or oak.
He let it grow among the trees of the forest,
    or planted a pine,(O) and the rain made it grow.
15 It is used as fuel(P) for burning;
    some of it he takes and warms himself,
    he kindles a fire and bakes bread.
But he also fashions a god and worships(Q) it;
    he makes an idol and bows(R) down to it.
16 Half of the wood he burns in the fire;
    over it he prepares his meal,
    he roasts his meat and eats his fill.
He also warms himself and says,
    “Ah! I am warm; I see the fire.(S)
17 From the rest he makes a god, his idol;
    he bows down to it and worships.(T)
He prays(U) to it and says,
    “Save(V) me! You are my god!”
18 They know nothing, they understand(W) nothing;
    their eyes(X) are plastered over so they cannot see,
    and their minds closed so they cannot understand.
19 No one stops to think,
    no one has the knowledge or understanding(Y) to say,
“Half of it I used for fuel;(Z)
    I even baked bread over its coals,
    I roasted meat and I ate.
Shall I make a detestable(AA) thing from what is left?
    Shall I bow down to a block of wood?”(AB)
20 Such a person feeds on ashes;(AC) a deluded(AD) heart misleads him;
    he cannot save himself, or say,
    “Is not this thing in my right hand a lie?(AE)

Read full chapter

They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.

10 Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing?

11 Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.

12 The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.

13 The carpenter stretcheth out his rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man; that it may remain in the house.

14 He heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish it.

15 Then shall it be for a man to burn: for he will take thereof, and warm himself; yea, he kindleth it, and baketh bread; yea, he maketh a god, and worshippeth it; he maketh it a graven image, and falleth down thereto.

16 He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh; he roasteth roast, and is satisfied: yea, he warmeth himself, and saith, Aha, I am warm, I have seen the fire:

17 And the residue thereof he maketh a god, even his graven image: he falleth down unto it, and worshippeth it, and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou art my god.

18 They have not known nor understood: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.

19 And none considereth in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree?

20 He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

Read full chapter

for the customs of the peoples are worthless.
Someone cuts down a tree from the forest;
it is worked by the hands of a craftsman with a chisel.
He decorates it with silver and gold.(A)
It is fastened with hammer and nails,(B)
so it won’t totter.
Like scarecrows in a cucumber patch,
their idols cannot speak.(C)
They must be carried(D) because they cannot walk.
Do not fear them for they can do no harm(E)
and they cannot do any good.(F)

Read full chapter

For the practices of the peoples are worthless;
    they cut a tree out of the forest,
    and a craftsman(A) shapes it with his chisel.(B)
They adorn it with silver(C) and gold;
    they fasten it with hammer and nails
    so it will not totter.(D)
Like a scarecrow in a cucumber field,
    their idols cannot speak;(E)
they must be carried
    because they cannot walk.(F)
Do not fear them;
    they can do no harm(G)
    nor can they do any good.”(H)

Read full chapter

For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.

Read full chapter

29 Since, then, we are God’s offspring, we shouldn’t think that the divine nature is like gold or silver or stone, an image fashioned by human art and imagination.(A)

Read full chapter

29 “Therefore since we are God’s offspring, we should not think that the divine being is like gold or silver or stone—an image made by human design and skill.(A)

Read full chapter

29 Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device.

Read full chapter