Isaiah 40:6-8
The Message
6-8 A voice says, “Shout!”
I said, “What shall I shout?”
“These people are nothing but grass,
their love fragile as wildflowers.
The grass withers, the wildflowers fade,
if God so much as puffs on them.
Aren’t these people just so much grass?
True, the grass withers and the wildflowers fade,
but our God’s Word stands firm and forever.”
Isaiah 40:6-8
New International Version
6 A voice says, “Cry out.”
And I said, “What shall I cry?”
“All people are like grass,(A)
and all their faithfulness is like the flowers of the field.
7 The grass withers(B) and the flowers fall,
because the breath(C) of the Lord blows(D) on them.
Surely the people are grass.
8 The grass withers and the flowers(E) fall,
but the word(F) of our God endures(G) forever.(H)”
Isaiah 40:6-8
King James Version
6 The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field:
7 The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the Lord bloweth upon it: surely the people is grass.
8 The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
Read full chapter
Isaiah 40:6-8
New King James Version
6 The voice said, “Cry out!”
And [a]he said, “What shall I cry?”
(A)“All flesh is grass,
And all its loveliness is like the flower of the field.
7 The grass withers, the flower fades,
Because the breath of the Lord blows upon it;
Surely the people are grass.
8 The grass withers, the flower fades,
But (B)the word of our God stands forever.”
Footnotes
- Isaiah 40:6 So with MT, Tg.; DSS, LXX, Vg. I
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.