Isaiah 38:12-14
New Revised Standard Version Catholic Edition
12 My dwelling is plucked up and removed from me
like a shepherd’s tent;
like a weaver I have rolled up my life;
he cuts me off from the loom;
from day to night you bring me to an end;[a]
13 I cry for help[b] until morning;
like a lion he breaks all my bones;
from day to night you bring me to an end.[c]
14 Like a swallow or a crane[d] I clamor,
I moan like a dove.
My eyes are weary with looking upward.
O Lord, I am oppressed; be my security!
Footnotes
- Isaiah 38:12 Meaning of Heb uncertain
- Isaiah 38:13 Cn: Meaning of Heb uncertain
- Isaiah 38:13 Meaning of Heb uncertain
- Isaiah 38:14 Meaning of Heb uncertain
Isaiah 38:12-14
New International Version
12 Like a shepherd’s tent(A) my house
has been pulled down(B) and taken from me.
Like a weaver I have rolled(C) up my life,
and he has cut me off from the loom;(D)
day and night(E) you made an end of me.
13 I waited patiently(F) till dawn,
but like a lion he broke(G) all my bones;(H)
day and night(I) you made an end of me.
14 I cried like a swift or thrush,
I moaned like a mourning dove.(J)
My eyes grew weak(K) as I looked to the heavens.
I am being threatened; Lord, come to my aid!”(L)
New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.