12 Mine habitation is departed, and is removed from me, like a shepherd’s tent: I [a]have cut off like a weaver my life: he will cut me off from the height: from day [b]to night, thou wilt make an end of me.

13 I reckoned [c]to the morning: but he brake all my bones like a lion, from day to night wilt thou make an end of me.

14 Like a crane or a swallow, so did I [d]chatter: I did mourn as a dove: mine eyes were lifted up on high: O Lord, [e]it hath oppressed me, comfort me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 38:12 By my sin I have provoked God to take my life from me.
  2. Isaiah 38:12 That is, in one day, or shortly.
  3. Isaiah 38:13 Over night I thought that I should live till morning, but my pangs in the night persuaded me the contrary: he showeth the horror that the faithful have when they apprehend God’s judgment against their sin.
  4. Isaiah 38:14 I was so oppressed with sorrow, that I was not able to utter my words, but only to groan and sigh.
  5. Isaiah 38:14 To wit, sorrow and grief both of the body and mind.

12 Like a shepherd’s tent(A) my house
    has been pulled down(B) and taken from me.
Like a weaver I have rolled(C) up my life,
    and he has cut me off from the loom;(D)
    day and night(E) you made an end of me.
13 I waited patiently(F) till dawn,
    but like a lion he broke(G) all my bones;(H)
    day and night(I) you made an end of me.
14 I cried like a swift or thrush,
    I moaned like a mourning dove.(J)
My eyes grew weak(K) as I looked to the heavens.
    I am being threatened; Lord, come to my aid!”(L)

Read full chapter