Add parallel Print Page Options

24     By way of your servants’ mouths, you have blasphemed my Lord.
        Foolish, foolish Sennacherib. You have boasted,
    ‘My impressive company of chariots has taken me up the highest mountains,
        into the far reaches of the Lebanese forests.
    I myself felled its greatest cedars, cut down the best of its cypresses.
        I have been to its highest peak, and claimed its thickest forest.
25     I have dug wells wherever I wished, and drunk my fill of others’ water.
        I have dried up Egypt’s waterways simply by walking them.’
26     Ah, Sennacherib, haven’t you heard, don’t you know that long before you arrived,
        way back in ancient days, I determined all of this?
    I charted this course long ago, and now I bring it to pass.
        This is the reason why you turn well-fortified cities into heaps of rubble.

Read full chapter

24 By your messengers
    you have ridiculed the Lord.
And you have said,
    ‘With my many chariots(A)
I have ascended the heights of the mountains,
    the utmost heights(B) of Lebanon.(C)
I have cut down its tallest cedars,
    the choicest of its junipers.(D)
I have reached its remotest heights,
    the finest of its forests.
25 I have dug wells in foreign lands[a]
    and drunk the water there.
With the soles of my feet
    I have dried up(E) all the streams of Egypt.(F)

26 “Have you not heard?
    Long ago I ordained(G) it.
In days of old I planned(H) it;
    now I have brought it to pass,
that you have turned fortified cities
    into piles of stone.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 37:25 Dead Sea Scrolls (see also 2 Kings 19:24); Masoretic Text does not have in foreign lands.