Add parallel Print Page Options

Yahweh has a sword;[a]

it is full of blood.
    It is covered with[b] fat,
with[c] the blood of lambs and goats,
    with[d] the fat of the kidneys of rams,
for Yahweh has a sacrifice[e] in Bozrah
    and a great slaughter in the land of Edom.
And wild oxen shall go down with them,
    and steers with strong bulls.
And their land shall be drenched with[f] blood,
    and their soil shall be fattened with[g] fat.
For Yahweh has a day of vengeance,[h]
    a year of retribution for the strife of Zion.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 34:6 Literally “A sword for Yahweh”
  2. Isaiah 34:6 Or “from”
  3. Isaiah 34:6 Or “from”
  4. Isaiah 34:6 Or “from”
  5. Isaiah 34:6 Literally “a sacrifice for Yahweh”
  6. Isaiah 34:7 Or “from”
  7. Isaiah 34:7 Or “from”
  8. Isaiah 34:8 Literally “a day of vengeance for Yahweh”

The sword(A) of the Lord is bathed in blood,
    it is covered with fat—
the blood of lambs and goats,
    fat from the kidneys of rams.
For the Lord has a sacrifice(B) in Bozrah(C)
    and a great slaughter(D) in the land of Edom.
And the wild oxen(E) will fall with them,
    the bull calves and the great bulls.(F)
Their land will be drenched with blood,(G)
    and the dust will be soaked with fat.

For the Lord has a day(H) of vengeance,(I)
    a year of retribution,(J) to uphold Zion’s cause.

Read full chapter