(A)The new wine fails, the vine languishes,
All the merry-hearted sigh.
The mirth (B)of the tambourine ceases,
The noise of the jubilant ends,
The joy of the harp ceases.
They shall not drink wine with a song;
Strong drink is bitter to those who drink it.
10 The city of confusion is broken down;
Every house is shut up, so that none may go in.
11 There is a cry for wine in the streets,
All joy is darkened,
The mirth of the land is gone.

Read full chapter

The new wine dries up(A) and the vine withers;(B)
    all the merrymakers groan.(C)
The joyful timbrels(D) are stilled,
    the noise(E) of the revelers(F) has stopped,
    the joyful harp(G) is silent.(H)
No longer do they drink wine(I) with a song;
    the beer is bitter(J) to its drinkers.
10 The ruined city(K) lies desolate;(L)
    the entrance to every house is barred.
11 In the streets they cry out(M) for wine;(N)
    all joy turns to gloom,(O)
    all joyful sounds are banished from the earth.

Read full chapter

The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.

The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it.

10 The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

11 There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.

Read full chapter

34 Then I will cause to (A)cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. For (B)the land shall be desolate.

Read full chapter

34 I will bring an end to the sounds(A) of joy and gladness and to the voices of bride and bridegroom(B) in the towns of Judah and the streets of Jerusalem,(C) for the land will become desolate.(D)

Read full chapter

34 Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.

Read full chapter

For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “Behold, (A)I will cause to cease from this place, before your eyes and in your days, the voice of [a]mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 16:9 rejoicing

For this is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: Before your eyes and in your days I will bring an end to the sounds(A) of joy and gladness and to the voices of bride(B) and bridegroom in this place.(C)

Read full chapter

For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes, and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride.

Read full chapter

13 (A)I will put an end to the sound of (B)your songs, and the sound of your harps shall be heard no more.

Read full chapter

13 I will put an end(A) to your noisy songs,(B) and the music of your harps(C) will be heard no more.(D)

Read full chapter

13 And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.

Read full chapter

11 (A)I will also cause all her mirth to cease,
Her feast days,
Her New Moons,
Her Sabbaths—
All her appointed feasts.

Read full chapter

11 I will stop(A) all her celebrations:(B)
    her yearly festivals, her New Moons,
    her Sabbath days—all her appointed festivals.(C)

Read full chapter

11 I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.

Read full chapter

23 (A)The light of a lamp shall not shine in you anymore, (B)and the voice of bridegroom and bride shall not be heard in you anymore. For (C)your merchants were the great men of the earth, (D)for by your sorcery all the nations were deceived.

Read full chapter

23 The light of a lamp
    will never shine in you again.
The voice of bridegroom and bride
    will never be heard in you again.(A)
Your merchants were the world’s important people.(B)
    By your magic spell(C) all the nations were led astray.

Read full chapter

23 And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived.

Read full chapter