Add parallel Print Page Options

Wail, for the day of Yahweh is near;
    it will come like destruction from Shaddai![a]
Therefore all hands will grow slack,
    and every human heart will melt,
    and they will be dismayed.
Pangs and labor pains will seize them;
    they will tremble like a woman giving birth.
They will stare at one another,[b]
    their faces flushing.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 13:6 Often translated “the Almighty”
  2. Isaiah 13:8 Literally “A man will stare at his neighbor”
  3. Isaiah 13:8 Literally “faces of flames”

Wail,(A) for the day(B) of the Lord is near;
    it will come like destruction(C) from the Almighty.[a](D)
Because of this, all hands will go limp,(E)
    every heart will melt with fear.(F)
Terror(G) will seize them,
    pain and anguish will grip(H) them;
    they will writhe like a woman in labor.(I)
They will look aghast at each other,
    their faces aflame.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 13:6 Hebrew Shaddai

Howl ye; for the day of the Lord is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.

Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:

And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.

Read full chapter

Wail, (A)for the day of the Lord is at hand!
(B)It will come as destruction from the Almighty.
Therefore all hands will be limp,
Every man’s heart will melt,
And they will be afraid.
(C)Pangs[a] and sorrows will take hold of them;
They will be in pain as a woman in childbirth;
They will be amazed at one another;
Their faces will be like flames.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 13:8 Sharp pains