Add parallel Print Page Options

(A)“Nva kulinnyirira amawanga nga emizabbibu,
    tewali n’omu yajja kunnyambako.
Nabalinnyiririra mu busungu
    era omusaayi gwabwe
ne gusammukira ku ngoye zange,
    era guyiise ku byambalo byange.

Read full chapter

“I have trodden the winepress(A) alone;
    from the nations no one was with me.
I trampled(B) them in my anger
    and trod them down in my wrath;(C)
their blood spattered my garments,(D)
    and I stained all my clothing.

Read full chapter

12 (A)Noolwekyo ne Yesu kyeyava abonaabonera era n’afiira ebweru w’ekibuga alyoke atutukuze n’omusaayi gwe ye.

Read full chapter

12 And so Jesus also suffered outside the city gate(A) to make the people holy(B) through his own blood.(C)

Read full chapter

(A)Emirambo gyabwe girisigala mu nguudo z’ekibuga ekinene, Mukama waabwe mwe yakomererwa ku musaalaba; ekibuga ekiyitibwa “Sodomu” mu mwoyo oba ensi eya “Misiri” mu mwoyo

Read full chapter

Their bodies will lie in the public square of the great city(A)—which is figuratively called Sodom(B) and Egypt—where also their Lord was crucified.(C)

Read full chapter