Add parallel Print Page Options

Then you will call out, and the Lord will respond;
you will cry out, and he will reply, ‘Here I am.’
You must[a] remove the burdensome yoke from among you
and stop pointing fingers and speaking sinfully.
10 You must[b] actively help the hungry
and feed the oppressed.[c]
Then your light will dispel the darkness,[d]
and your darkness will be transformed into noonday.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 58:9 tn Heb “if you.” In the Hebrew text vv. 9b-10 are one long conditional sentence. The protasis (multiple “if” clauses here) appears in vv. 9b-10a, with the apodosis (“then” clause) appearing in v. 10b.
  2. Isaiah 58:10 tn Heb “if you.” See the note on “you must” in v. 9b.
  3. Isaiah 58:10 tn Heb “If you furnish for the hungry [with] your being, and the appetite of the oppressed you satisfy.”
  4. Isaiah 58:10 tn Heb “will rise in the darkness.”
  5. Isaiah 58:10 tn Heb “and your darkness [will be] like noonday.”

Then you will call,(A) and the Lord will answer;(B)
    you will cry for help, and he will say: Here am I.

“If you do away with the yoke of oppression,
    with the pointing finger(C) and malicious talk,(D)
10 and if you spend yourselves in behalf of the hungry
    and satisfy the needs of the oppressed,(E)
then your light(F) will rise in the darkness,
    and your night will become like the noonday.(G)

Read full chapter