Isaías 9:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Pero el pueblo no ha vuelto a Aquel que los hirió(A),
No han buscado al Señor de los ejércitos(B).
Isaías 9:13
Reina-Valera 1960
13 Pero el pueblo no se convirtió al que lo castigaba, ni buscó a Jehová de los ejércitos.
Read full chapter
Daniel 9:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Como está escrito en la ley de Moisés, toda esta calamidad ha venido sobre nosotros(A), pero no hemos buscado el favor[a] del Señor nuestro Dios, apartándonos de nuestra iniquidad y prestando atención a[b] Tu verdad(B).
Read full chapterFootnotes
- Daniel 9:13 Lit. ablandando el rostro.
- Daniel 9:13 O teniendo entendimiento de.
Daniel 9:13
Reina-Valera 1960
13 Conforme está escrito en la ley de Moisés, todo este mal vino sobre nosotros; y no hemos implorado el favor de Jehová nuestro Dios, para convertirnos de nuestras maldades y entender tu verdad.
Read full chapter
Amós 5:4-8
Nueva Biblia de las Américas
4 Porque así dice el Señor a la casa de Israel:
«Búsquenme(A), y vivirán(B).
5 Pero no busquen a Betel(C)[a],
Ni vayan a Gilgal(D),
Ni pasen a Beerseba(E);
Porque ciertamente Gilgal será llevada cautiva,
Y Betel caerá en desgracia.
6 Busquen al Señor y vivirán(F),
No sea que Él les caiga como fuego(G), oh casa de José,
Y consuma a Betel sin que haya quien lo apague;
7 Consuma a los que convierten el juicio en ajenjo
Y echan por tierra la justicia(H)».
8 El que hizo las Pléyades y el Orión(I),
Cambia las densas tinieblas en aurora(J),
Y hace oscurecer el día en noche(K);
El que llama a las aguas del mar,
Y las derrama sobre la superficie de la tierra(L):
El Señor es Su nombre(M).
Footnotes
- Amós 5:5 I.e. Casa de Dios.
Amós 5:4-8
Reina-Valera 1960
4 Pero así dice Jehová a la casa de Israel: Buscadme, y viviréis; 5 y no busquéis a Bet-el, ni entréis en Gilgal, ni paséis a Beerseba; porque Gilgal será llevada en cautiverio, y Bet-el será deshecha.
6 Buscad a Jehová, y vivid; no sea que acometa como fuego a la casa de José y la consuma, sin haber en Bet-el quien lo apague. 7 Los que convertís en ajenjo el juicio, y la justicia la echáis por tierra, 8 buscad al que hace las Pléyades y el Orión,(A) y vuelve las tinieblas en mañana, y hace oscurecer el día como noche; el que llama a las aguas del mar, y las derrama sobre la faz de la tierra; Jehová es su nombre;
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible