Add parallel Print Page Options

Que el extranjero que se ha allegado al Señor(A), no diga:
«Ciertamente el Señor me separará de Su pueblo».
Ni diga el eunuco(B): «Soy un árbol seco».
Porque así dice el Señor:
«A los eunucos que guardan Mis días de reposo,
Escogen lo que me agrada
Y se mantienen firmes en Mi pacto(C),
Les daré en Mi casa(D) y en Mis muros un lugar(E),
Y un nombre mejor que el de hijos e hijas.
Les[a] daré nombre eterno que nunca será borrado(F).

»Y a los extranjeros que se unan al Señor(G)
Para servirle, y para amar el nombre del Señor,
Para ser Sus siervos, a todos los que guardan el día de reposo sin profanarlo,
Y se mantienen firmes en Mi pacto(H),
Yo los traeré a Mi santo monte(I),
Y los alegraré(J) en Mi casa de oración.
Sus holocaustos y sus sacrificios serán aceptados sobre Mi altar(K);
Porque Mi casa será llamada casa de oración para todos los pueblos(L)».
Declara el Señor Dios[b] que reúne a los dispersos de Israel(M):
«Todavía les[c] juntaré otros a los[d] ya reunidos(N)».

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 56:5 Así en los M.M.M.; en el T.M., le.
  2. Isaías 56:8 Heb. YHWH, generalmente traducido Señor.
  3. Isaías 56:8 Lit. le.
  4. Isaías 56:8 Lit. sus.