Isaías 47:8
La Biblia de las Américas
8 Ahora pues, oye esto, voluptuosa(A),
tú que moras confiadamente(B),
que dices en tu[a] corazón:
«Yo, y nadie más(C).
No me quedaré viuda(D),
ni sabré de pérdida de hijos».
Footnotes
- Isaías 47:8 Lit., su
Isaías 47:8
Reina-Valera 1960
8 Oye, pues, ahora esto, mujer voluptuosa, tú que estás sentada confiadamente, tú que dices en tu corazón: Yo soy, y fuera de mí no hay más; no quedaré viuda, ni conoceré orfandad.
Read full chapter
Ezequiel 28:2
La Biblia de las Américas
2 Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: «Así dice el Señor Dios[a]:
“Aun cuando tu corazón se ha enaltecido
y has dicho: ‘Un dios soy[b],
sentado estoy en el trono de los dioses[c],
en el corazón de los mares’,
no eres más que un hombre y no Dios(A),
aunque hayas igualado[d] tu corazón al corazón de Dios.
Footnotes
- Ezequiel 28:2 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
- Ezequiel 28:2 O, Dios soy
- Ezequiel 28:2 O, de Dios
- Ezequiel 28:2 Lit., puesto
Ezequiel 28:2
Reina-Valera 1960
2 Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: Así ha dicho Jehová el Señor: Por cuanto se enalteció tu corazón, y dijiste: Yo soy un dios, en el trono de Dios estoy sentado en medio de los mares (siendo tú hombre y no Dios), y has puesto tu corazón como corazón de Dios;
Read full chapter
Ezequiel 28:9
La Biblia de las Américas
9 -’¿Dirás aun: “Un dios soy[a]”,
en presencia de tu verdugo,
tú que eres un hombre y no Dios,
en manos de los que te hieren?
Footnotes
- Ezequiel 28:9 O, Dios soy
Ezequiel 28:9
Reina-Valera 1960
9 ¿Hablarás delante del que te mate, diciendo: Yo soy Dios? Tú, hombre eres, y no Dios, en la mano de tu matador.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible