Isaías 43:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Cuando pases por las aguas, Yo estaré contigo(A),
Y si por los ríos, no te cubrirán(B).
Cuando pases por el fuego, no te quemarás,
Ni la llama te abrasará[a](C).
Footnotes
- Isaías 43:2 O arderá en ti.
Isaías 43:2
Reina-Valera 1960
2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán. Cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.
Read full chapter
Hebreos 11:34
Nueva Biblia de las Américas
34 apagaron la violencia del fuego(A), escaparon del filo de la espada(B). Siendo débiles[a], fueron hechos fuertes, se hicieron poderosos en la guerra(C), pusieron en fuga a ejércitos extranjeros(D).
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 11:34 Lit. de la debilidad.
Hebreos 11:34
Reina-Valera 1960
34 apagaron fuegos impetuosos,(A) evitaron filo de espada, sacaron fuerzas de debilidad, se hicieron fuertes en batallas, pusieron en fuga ejércitos extranjeros.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible