Add parallel Print Page Options

En los días[a] venideros Jacob echará raíces(A),
Israel florecerá(B) y brotará,
y llenará el mundo entero[b] de fruto(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 27:6 Lit., Los
  2. Isaías 27:6 Lit., la faz del mundo

Días vendrán cuando Jacob echará raíces, florecerá y echará renuevos Israel, y la faz del mundo llenará de fruto.

Read full chapter

17 Tus edificadores[a] se apresuran;
tus destructores y tus devastadores(A)
se alejarán de ti.
18 Levanta en derredor tus ojos y mira(B):
todos ellos se reúnen(C), vienen a ti(D).
Vivo yo(E) —declara el Señor
que a todos ellos como joyas[b] te los pondrás, y te ceñirás con ellos como una novia(F).
19 En cuanto a[c] tus lugares desiertos y desolados y tu tierra arruinada(G),
ahora serás ciertamente demasiado estrecha para los moradores(H),
y tus devoradores estarán muy lejos(I).
20 Todavía te dirán al oído los hijos de los que fuiste privada[d]:
«El lugar es muy estrecho para mí;
hazme sitio para que yo more aquí(J)».
21 Y dirás en tu corazón(K):
«¿Quién me ha engendrado estos?
Pues yo había sido privada de mis hijos,
y era estéril(L), desterrada y errante(M).
Y a estos, ¿quién los ha criado?
He aquí, yo había sido dejada sola(N);
y estos, ¿dónde estaban(O)?».

22 Así dice el Señor Dios[e]:
He aquí, levantaré hacia las naciones mi mano,
y hacia los pueblos alzaré mi estandarte(P);
traerán a tus hijos en brazos,
y tus hijas en hombros serán llevadas(Q).
23 Reyes serán tus tutores(R),
y sus princesas, tus nodrizas.
Rostro en tierra te rendirán homenaje(S)
y el polvo de tus pies lamerán(T).
Y sabrás que yo soy el Señor(U),
y que no se avergonzarán(V) los que esperan en mí(W).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 49:17 Así en algunas versiones antiguas y en los M.M.M.; en el T.M., hijos
  2. Isaías 49:18 Lit., adorno
  3. Isaías 49:19 Lit., Porque
  4. Isaías 49:20 Lit., de tu privación
  5. Isaías 49:22 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor

17 Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores y tus asoladores saldrán de ti. 18 Alza tus ojos alrededor, y mira: todos estos se han reunido, han venido a ti. Vivo yo, dice Jehová, que de todos, como de vestidura de honra, serás vestida; y de ellos serás ceñida como novia.

19 Porque tu tierra devastada, arruinada y desierta, ahora será estrecha por la multitud de los moradores, y tus destruidores serán apartados lejos. 20 Aun los hijos de tu orfandad dirán a tus oídos: Estrecho es para mí este lugar; apártate, para que yo more. 21 Y dirás en tu corazón: ¿Quién me engendró estos? Porque yo había sido privada de hijos y estaba sola, peregrina y desterrada; ¿quién, pues, crio estos? He aquí yo había sido dejada sola; ¿dónde estaban estos?

22 Así dijo Jehová el Señor: He aquí, yo tenderé mi mano a las naciones, y a los pueblos levantaré mi bandera; y traerán en brazos a tus hijos, y tus hijas serán traídas en hombros. 23 Reyes serán tus ayos, y sus reinas tus nodrizas; con el rostro inclinado a tierra te adorarán, y lamerán el polvo de tus pies; y conocerás que yo soy Jehová, que no se avergonzarán los que esperan en mí.

Read full chapter

21 y diles: «Así dice el Señor Dios: “He aquí, tomaré a los hijos de Israel de entre las naciones adonde han ido, los recogeré de todas partes y los traeré a su propia tierra(A).

Read full chapter

21 y les dirás: Así ha dicho Jehová el Señor: He aquí, yo tomo a los hijos de Israel de entre las naciones a las cuales fueron, y los recogeré de todas partes, y los traeré a su tierra;

Read full chapter

22 Y haré de ellos una nación en la tierra, en los montes de Israel(A); un solo rey será rey de todos ellos; nunca más serán dos naciones, y nunca más serán divididos en dos reinos(B).

Read full chapter

22 y los haré una nación en la tierra, en los montes de Israel, y un rey será a todos ellos por rey; y nunca más serán dos naciones, ni nunca más serán divididos en dos reinos.

Read full chapter