Isaías 21:4-9
Nueva Biblia de las Américas
4 Desvaría mi mente[a], el espanto[b] me sobrecoge.
El anochecer que anhelaba se me convirtió en terror(A).
5 Ponen la mesa, extienden el mantel[c], comen, beben(B).
¡Levántense, capitanes, engrasen los escudos!,
6 Porque así me ha dicho el Señor:
“Ve, pon centinela que dé aviso de lo que vea(C).
7 Cuando vea hombres montados, jinetes de dos en dos(D),
Filas de asnos, filas de camellos,
Que preste mucha atención, muchísima atención”».
8 Entonces el centinela gritó:[d]
«Oh Señor, de día yo estoy continuamente en la atalaya,
Y todas las noches permanezco en mi puesto de guardia(E).
9 Veo que vienen hombres montados, jinetes de dos en dos».
Y uno respondió: «Cayó, cayó Babilonia(F),
Y todas las imágenes de sus dioses están destrozadas sobre[e] la tierra(G)».
Footnotes
- Isaías 21:4 Lit. corazón.
- Isaías 21:4 Lit. estremecimiento.
- Isaías 21:5 O los tapices; o posiblemente, arreglan los asientos.
- Isaías 21:8 Así en los M.M.M. y en la versión siriaca; en el T.M. Y gritó como un león.
- Isaías 21:9 Lit. él ha destrozado por.
Isaías 47:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Pero estas dos cosas vendrán de repente sobre ti(A) en un mismo día(B):
Pérdida de hijos y viudez.
Vendrán sobre ti en toda su plenitud
A pesar de tus muchas hechicerías(C),
A pesar del gran poder de tus encantamientos.
Jeremías 51:11
Nueva Biblia de las Américas
11 Afilen las flechas, llenen las aljabas;
El Señor ha despertado el espíritu de los reyes de Media,
Porque Su plan contra Babilonia es destruirla(A);
Porque esta es la venganza del Señor, la venganza de Su templo(B).
Jeremías 51:31
Nueva Biblia de las Américas
31 Un correo[a] corre al encuentro de otro[b](A)
Y un mensajero[c] al encuentro de otro[d](B),
Para decirle al rey de Babilonia
Que su ciudad ha sido tomada de un extremo al otro.
Footnotes
- Jeremías 51:31 Lit. corredor.
- Jeremías 51:31 Lit. corredor.
- Jeremías 51:31 Lit. heraldo.
- Jeremías 51:31 Lit. heraldo.
Jeremías 51:39
Nueva Biblia de las Américas
39 Cuando entren en calor, les serviré su banquete
Y los embriagaré(A), para que se diviertan,
Duerman un sueño(B) eterno
Y no despierten», declara el Señor.
Jeremías 51:57
Nueva Biblia de las Américas
57 «Yo embriagaré(A) a sus príncipes y a sus sabios,
A sus gobernantes, a sus magistrados[a] y a sus valientes,
Y dormirán un sueño(B) eterno y no despertarán»,
Declara el Rey cuyo nombre es el Señor de los ejércitos(C).
Footnotes
- Jeremías 51:57 O sátrapas.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation