Add parallel Print Page Options

13 Pero tú dijiste en tu corazón:
“Subiré al cielo(A),
Por encima de las estrellas de Dios levantaré mi trono(B),
Y me sentaré en el monte de la asamblea,
En el extremo norte.
14 Subiré sobre las alturas de las nubes,
Me haré semejante al Altísimo(C)”.
15 Sin embargo, serás derribado al Seol(D),
A lo más remoto del abismo.

Read full chapter

13 Tú que decías en tu corazón: Subiré al cielo; en lo alto, junto a las estrellas de Dios, levantaré mi trono, y en el monte del testimonio me sentaré, a los lados del norte; 14 sobre las alturas de las nubes subiré, y seré semejante al Altísimo. 15 Mas tú derribado eres hasta el Seol,(A) a los lados del abismo.

Read full chapter

Cuanto ella se glorificó a sí misma(A) y vivió sensualmente[a](B), así[b] denle tormento y duelo[c], porque dice en su corazón: “Yo estoy sentada como reina(C), y no soy viuda y nunca veré duelo[d]”.

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 18:7 O lujosamente.
  2. Apocalipsis 18:7 Lit. de la misma manera.
  3. Apocalipsis 18:7 O llanto.
  4. Apocalipsis 18:7 O llanto.

Cuanto ella se ha glorificado y ha vivido en deleites, tanto dadle de tormento y llanto; porque dice en su corazón: Yo estoy sentada como reina, y no soy viuda, y no veré llanto;

Read full chapter