Isaías 14:13
Nueva Biblia de las Américas
13 Pero tú dijiste en tu corazón:
“Subiré al cielo(A),
Por encima de las estrellas de Dios levantaré mi trono(B),
Y me sentaré en el monte de la asamblea,
En el extremo norte.
Isaías 14:13
Reina-Valera 1960
13 Tú que decías en tu corazón: Subiré al cielo; en lo alto, junto a las estrellas de Dios, levantaré mi trono, y en el monte del testimonio me sentaré, a los lados del norte;
Read full chapter
Isaías 14:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Sin embargo, serás derribado al Seol(A),
A lo más remoto del abismo.
Isaías 14:15
Reina-Valera 1960
15 Mas tú derribado eres hasta el Seol,(A) a los lados del abismo.
Read full chapter
Ezequiel 26:20
Nueva Biblia de las Américas
20 entonces te haré descender con los que descienden a la fosa, con el pueblo de antaño(A). Te haré habitar en las profundidades de la tierra(B), como las antiguas ruinas, con los que descienden a la fosa, para que no seas habitada[a]; y pondré gloria en la tierra de los vivientes(C).
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 26:20 O no vuelvas.
Ezequiel 26:20
Reina-Valera 1960
20 Y te haré descender con los que descienden al sepulcro, con los pueblos de otros siglos, y te pondré en las profundidades de la tierra, como los desiertos antiguos, con los que descienden al sepulcro, para que nunca más seas poblada; y daré gloria en la tierra de los vivientes.
Read full chapter
Ezequiel 31:14
Nueva Biblia de las Américas
14 para que no se exalten en su altura ninguno de los árboles junto a las aguas, ni alcen su copa entre las nubes, ni confíen en su altura sus poderosos bien regados. Porque todos han sido entregados a la muerte, a las profundidades de la tierra, entre los hijos de los hombres con los que descienden a la fosa(A)’.
Read full chapter
Ezequiel 31:14
Reina-Valera 1960
14 para que no se exalten en su altura todos los árboles que crecen junto a las aguas, ni levanten su copa entre la espesura, ni confíen en su altura todos los que beben aguas; porque todos están destinados a muerte, a lo profundo de la tierra, entre los hijos de los hombres, con los que descienden a la fosa.
Read full chapter
Ezequiel 32:18
Nueva Biblia de las Américas
18 «Hijo de hombre, laméntate por la multitud de Egipto, hazla descender, con las hijas de las naciones(A) poderosas, a las profundidades de la tierra(B), con los que descienden a la fosa(C);
Read full chapter
Ezequiel 32:18
Reina-Valera 1960
18 Hijo de hombre, endecha sobre la multitud de Egipto, y despéñalo a él, y a las hijas de las naciones poderosas, a lo profundo de la tierra, con los que descienden a la sepultura.
Read full chapter
Ezequiel 32:24
Nueva Biblia de las Américas
24 »Allí está Elam(A) y toda su multitud alrededor de su tumba; todos ellos muertos, caídos a espada, los cuales descendieron incircuncisos a las profundidades de la tierra(B). Ellos que infundían su terror en la tierra de los vivientes(C), cargaron su ignominia con los que descienden a la fosa(D).
Read full chapter
Ezequiel 32:24
Reina-Valera 1960
24 Allí Elam, y toda su multitud por los alrededores de su sepulcro; todos ellos cayeron muertos a espada, los cuales descendieron incircuncisos a lo más profundo de la tierra, porque sembraron su terror en la tierra de los vivientes, mas llevaron su confusión con los que descienden al sepulcro.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible