Isaías 11:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Acontecerá en aquel día
Que las naciones(A) acudirán a la raíz de Isaí(B),
Que estará puesta como señal[a] para los pueblos(C),
Y será gloriosa[b] Su morada[c](D).
Footnotes
- Isaías 11:10 O estandarte.
- Isaías 11:10 Lit. gloria.
- Isaías 11:10 O lugar de reposo.
Isaías 11:10
Reina-Valera 1960
10 Acontecerá en aquel tiempo que la raíz de Isaí,(A) la cual estará puesta por pendón a los pueblos, será buscada por las gentes; y su habitación será gloriosa.
Read full chapter
Isaías 14:3
Nueva Biblia de las Américas
3 Y[a] el día en que el Señor te dé descanso de tu dolor, de tu desesperación y de la dura servidumbre a la que fuiste sometido(A),
Read full chapterFootnotes
- Isaías 14:3 Lit. Y sucederá que.
Isaías 14:3
Reina-Valera 1960
3 Y en el día que Jehová te dé reposo de tu trabajo y de tu temor, y de la dura servidumbre en que te hicieron servir,
Read full chapter
Isaías 30:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Porque así ha dicho el Señor Dios[a], el Santo de Israel:
«En arrepentimiento[b] y en reposo(A) serán salvos;
En quietud y confianza(B) está su poder».
Pero ustedes no quisieron,
Footnotes
- Isaías 30:15 Heb. YHWH, generalmente traducido Señor.
- Isaías 30:15 Lit. retorno.
Isaías 30:15
Reina-Valera 1960
15 Porque así dijo Jehová el Señor, el Santo de Israel: En descanso y en reposo seréis salvos; en quietud y en confianza será vuestra fortaleza. Y no quisisteis,
Read full chapter
Oseas 2:18-23
Nueva Biblia de las Américas
18 En aquel día haré también un pacto por ellos
Con las bestias del campo(A),
Con las aves del cielo
Y con los reptiles de la tierra.
Quitaré de la tierra el arco, la espada y la guerra(B),
Y haré que ellos duerman seguros(C).
19 Te desposaré conmigo para siempre(D);
Sí, te desposaré conmigo en justicia y en derecho,
En misericordia y en compasión(E);
20 Te desposaré conmigo en fidelidad,
Y tú conocerás al Señor(F).
21 »Y sucederá que en aquel día Yo responderé», declara el Señor,
«Responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra(G),
22 Y la tierra responderá al trigo, al vino nuevo y al aceite(H),
Y ellos responderán a Jezreel[a].
23 La sembraré para Mí en la tierra(I),
Y tendré compasión de la que no recibió compasión[b](J),
Y diré al que no era Mi pueblo[c](K):
“Tú eres Mi pueblo(L)”,
Y él dirá: “Tú eres mi Dios”».
Footnotes
- Oseas 2:22 I.e. Dios siembra.
- Oseas 2:23 Heb. Lo-ruhama.
- Oseas 2:23 Heb. Lo-ammí.
Oseas 2:18-23
Reina-Valera 1960
18 En aquel tiempo haré para ti pacto con las bestias del campo, con las aves del cielo y con las serpientes de la tierra; y quitaré de la tierra arco y espada y guerra, y te haré dormir segura. 19 Y te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia, juicio, benignidad y misericordia. 20 Y te desposaré conmigo en fidelidad, y conocerás a Jehová.
21 En aquel tiempo responderé, dice Jehová, yo responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra. 22 Y la tierra responderá al trigo, al vino y al aceite, y ellos responderán a Jezreel.[a] 23 Y la sembraré para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama; y diré a Lo-ammi: Tú eres pueblo mío,(A) y él dirá: Dios mío.
Read full chapterFootnotes
- Oseas 2:22 Esto es, Dios siembra.
Zacarías 2:5
Nueva Biblia de las Américas
5 Porque Yo seré para ella”, declara el Señor, “una muralla(A) de fuego en derredor, y gloria seré en medio de ella(B)”».
Read full chapter
Zacarías 2:5
Reina-Valera 1960
5 Yo seré para ella, dice Jehová, muro de fuego en derredor, y para gloria estaré en medio de ella.
Read full chapter
Zacarías 3:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Aquel día”, declara el Señor de los ejércitos, “convidarán cada uno a su prójimo bajo su parra y bajo su higuera(A)”».
Read full chapter
Zacarías 3:10
Reina-Valera 1960
10 En aquel día, dice Jehová de los ejércitos, cada uno de vosotros convidará a su compañero, debajo de su vid y debajo de su higuera.(A)
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible