Ieremia 2:27
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
27 Ei zic lemnului: «Tu eşti tatăl meu!» Şi pietrei: «Tu mi-ai dat viaţa!» Căci ei Îmi întorc spatele şi nu se uită la Mine. Dar, când sunt în nenorocire(A), zic: «Scoală-Te şi scapă-ne!»
Read full chapter
Ieremia 2:27
Nouă Traducere În Limba Română
27 Ei zic lemnului: ‘Tu eşti tatăl nostru!’
şi pietrei: ‘Tu ne-ai dat naştere!’
Mi-au întors spatele
şi nu se uită la Mine.
Dar când sunt în nenorocire,
ei zic: ‘Scoală-Te şi scapă-ne!’
Ieremia 32:33
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
33 Mi-au întors(A) spatele, nu s-au uitat la Mine; i-am învăţat(B), i-am învăţat întruna, dar n-au ascultat şi nu s-au învăţat.
Read full chapter
Ieremia 32:33
Nouă Traducere În Limba Română
33 S-au întors cu spatele la Mine şi nu cu faţa. I-am învăţat iarăşi şi iarăşi, dar ei nu au ascultat şi nu au acceptat disciplinarea.
Read full chapter
Osea 4:16
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
16 Pentru că Israel dă din picioare(A) ca o mânzată neîmblânzită, şi să-l mai pască Domnul acum ca pe un miel în imaşuri întinse!
Read full chapter
Osea 4:16
Nouă Traducere În Limba Română
16 Israel este încăpăţânat
ca o juncă îndărătnică.
Deci cum o s-o mai pască Domnul
ca pe un miel pe o păşune întinsă?
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.