Add parallel Print Page Options

Ít-ra-en, vườn nho của Chúa

Tôi sẽ hát cho bạn yêu dấu tôi về vườn nho của anh ấy.

Bạn yêu dấu tôi có một vườn nho trên một sườn đồi phì nhiêu.
Anh đào và dọn hết sỏi đá trong vườn và trồng loại nho tốt nhất trong đó.
Anh xây một cái tháp ở giữa vườn
    và xây một cái bàn ép rượu.
Anh hi vọng loại nho tốt sẽ mọc trong vườn,
    nhưng hóa ra toàn loại nho xấu mọc thôi.

Bạn yêu dấu tôi bảo,
    “Hỡi các ngươi là kẻ sống trong Giê-ru-sa-lem và dân cư Giu-đa [a],
    hãy phân xử giữa ta và vườn nho ta.
Có điều gì tốt mà ta không làm cho vườn nho ta không?
    Tại sao ta mong nho tốt mọc lên,
    thì toàn thấy nho xấu?

Bây giờ ta sẽ cho các ngươi biết điều ta sẽ làm cho vườn nho ta:
    Ta sẽ tháo bỏ hàng rào,
thì nó sẽ bị đốt cháy.
    Ta sẽ phá bỏ tường ngăn,
thì nó sẽ bị dẫm lên.
Ta sẽ tiêu hủy vườn nho,
    không thèm tỉa sửa và vun xén,
để cho cỏ dại tha hồ mọc.
    Ta sẽ bảo mây đừng mưa xuống trên nó.”

Vườn nho của CHÚA Toàn Năng là dân Ít-ra-en; vườn nho mà Ngài yêu thích là dân Giu-đa [b].

Ngài tìm điều công chính,
    thì chỉ thấy giết chóc.
Ngài tìm nếp sống phải chăng,
    thì chỉ thấy tiếng kêu đau thương.

Khốn cho các ngươi là kẻ tậu thêm nhà cửa, mua sắm thêm ruộng nương cho đến nỗi không còn gì cho kẻ khác nữa. Rồi chỉ có các ngươi là còn sót lại trong xứ. CHÚA Toàn Năng phán với ta như sau: “Những nhà cửa xinh đẹp sẽ bị tiêu hủy; những nhà cửa to lớn sang trọng sẽ bị bỏ hoang. 10 Lúc đó vườn nho rộng mười sào chỉ làm được hai mươi hai lít [c] rượu, và sáu thùng hột giống chỉ lên được hơn nửa thùng [d] ngũ cốc.”

11 Khốn cho những kẻ dậy sớm để tìm rượu mạnh, thức khuya vì say men rượu. 12 Trong tiệc tùng của chúng có tiếng đờn sắt, đờn cầm, trống cơm, sáo, và rượu. Chúng không thấy điều CHÚA làm, hay để ý đến công việc của tay Ngài.

13 Vì thế nên dân ta bị bắt và lưu đày, vì chúng không biết đến ta. Các dân lớn sẽ chết đói, và thường dân sẽ chết khát. 14 Cho đến nỗi âm phủ hả miệng thật rộng đòi thêm người chết mãi. Những người sang trọng trong Giê-ru-sa-lem và các thường dân sẽ cùng nhau đi xuống đó, cùng với những kẻ hân hoan và ồn ào.

15 Cho nên thường dân và quan trưởng sẽ phải cúi đầu, cảm thấy nhục nhã. 16 CHÚA Toàn Năng sẽ được vinh hiển vì phân xử công bằng; Thượng Đế thánh sẽ tỏ mình ra thánh bằng cách làm điều phải. 17 Rồi các chiên con sẽ ăn cỏ trong đồng mà những kẻ giàu có trước đây làm chủ.

18 Khốn thay cho những kẻ ấy!

Chúng kéo lê tội lỗi sau mình như người ta kéo các xe bằng dây thừng [e]. 19 Họ bảo, “Thượng Đế muốn vội vã thì vội vã; hãy để Ngài sớm thực hiện việc của Ngài cho chúng ta thấy. Hãy để cho chương trình của Đấng Thánh trên Ít-ra-en sớm diễn ra để chúng ta biết nó như thế nào.”

20 Khốn cho các kẻ gọi lành là dữ và gọi dữ là lành, bảo tối là sáng và sáng là tối, cho chua là ngọt và ngọt là chua. 21 Khốn cho những kẻ cho mình là khôn ngoan và nghĩ mình thông sáng. 22 Khốn cho kẻ nổi danh vì uống rượu và quán quân về hoà rượu. 23 Chúng nhận hối lộ để phóng thích kẻ có tội, và không để cho người lành được xét xử công bằng. 24 Chúng sẽ bị tiêu hủy như lửa thiêu đốt rơm hay cỏ khô. Chúng sẽ bị tiêu diệt như cây bị thúi rễ, và như hoa khô héo bị gió thổi bay đi như bụi bặm.

Chúng không chịu nghe lời giáo huấn [f] của CHÚA Toàn Năng và ghét sứ điệp từ Thượng Đế Thánh của Ít-ra-en. 25 Cho nên CHÚA đã nổi giận cùng dân Ngài, và giơ tay ra trừng phạt họ. Dù cho đến núi cũng kinh hoảng. Thây người nằm la liệt trên phố xá như rác rưởi. Nhưng CHÚA vẫn còn nổi giận; tay Ngài còn giơ ra để đánh phạt dân Ngài.

Thượng Đế sẽ mang quân lính đến trừng phạt Ít-ra-en

26 Ngài giương cờ cho các dân tộc ở xa.

Ngài huýt sáo gọi các dân tộc ở tận cùng quả đất. Kìa! Kẻ thù đang tràn tới! 27 Không một người nào trong chúng nó mệt mỏi hay vấp ngã. Không một ai trong chúng nó buồn ngủ hay ngủ gục. Không ai tháo vũ khí ra hay cởi dây giày. 28 Mũi tên chúng nó rất nhọn, và các cung chúng nó sẵn sàng để bắn. Vó ngựa chúng nó cứng như đá, và bánh quân xa chúng nó chạy mau như gió cuốn.

29 Tiếng hò hét chúng nó như tiếng gầm của sư tử; vang rền như sư tử con. Chúng gầm gừ khi bắt tù binh. Không ai ngăn chận khi chúng nó cướp tù binh đi. 30 Trong ngày đó chúng sẽ gầm thét như sóng biển. Và khi người ta nhìn vào xứ, họ chỉ thấy đen tối và đau khổ; ánh sáng chỉ còn là bóng tối trong đám mây dầy đặc nầy.

Footnotes

  1. I-sai-a 5:3 dân cư Giu-đa Hay “các lãnh tụ của Giê-ru-sa-lem và lãnh tụ của Giu-đa …”
  2. I-sai-a 5:7 dân Giu-đa Đây có thể nghĩa là “vua Giu-đa” hay “dân chúng Giu-đa.”
  3. I-sai-a 5:10 hai mươi hai lít Nguyên văn, “một bát” (khoảng 22 lít).
  4. I-sai-a 5:10 thùng Nguyên văn, “Một ô-me hột giống chỉ mọc lên được một ê-pha lúa.” Một ô-me có khoảng 6 thùng (220 lít). Một ê-pha tương đương với hai phần ba thùng (khoảng 22 lít.)
  5. I-sai-a 5:18 dây thừng Nguyên văn, “dây thừng vô dụng.” Tiếng Hê-bơ-rơ ở đây có nghĩa là “vật vô dụng,” tức là các thần tượng.
  6. I-sai-a 5:24 lời giáo huấn Đây cũng có nghĩa là “luật pháp” tức là luật mà Thượng Đế trao cho Mô-se để dạy dân Ít-ra-en.

Vườn Nho Không Ra Trái Tốt

Tôi sẽ hát cho người tôi yêu mến một bài ca về vườn nho của người ấy:
Người tôi yêu mến có một vườn nho trên một sườn đồi rất phì nhiêu màu mỡ.
Anh ấy đào xới và dẹp bỏ mọi sỏi đá trong vườn,
Rồi anh trồng vào đó một giống nho rất quý.
Anh cũng xây một tháp canh ngay ở giữa vườn;
Anh lại đào một bồn đạp nho trong vườn;
Anh mong vườn nho của anh sẽ sinh ra nho tốt,
Nhưng nó chỉ sinh toàn nho dại.

“Bây giờ hỡi dân cư ở Giê-ru-sa-lem và hỡi dân chúng ở Giu-đa,
Các ngươi hãy xét đoán giữa Ta và vườn nho của Ta.
Có gì cần phải làm nữa cho vườn nho của Ta mà Ta đã chẳng làm chăng?
Tại sao Ta mong nó sinh ra nho tốt,
Nó lại sinh toàn nho dại?
Bây giờ Ta nói cho các ngươi biết Ta sẽ làm gì với vườn nho của Ta:
Ta sẽ dẹp bỏ hàng rào của nó, để nó bị cắn phá tan hoang;
Ta sẽ phá dỡ bức tường của nó, để nó bị giày đạp tả tơi.
Ta sẽ biến vườn ấy thành một nơi hoang phế;
Chẳng ai sẽ tỉa sửa hay vun xới nó nữa;
Bụi gai và gai dại sẽ mọc lên trong nó.
Ta sẽ truyền cho mây đừng đổ mưa xuống nó nữa.”

Vườn nho của Chúa các đạo quân là nhà I-sơ-ra-ên,
Còn dân Giu-đa là những cây nho quý đã trồng;
Ngài mong thấy công lý, nhưng chỉ thấy toàn đổ máu;
Ngài muốn thấy công chính, nhưng chỉ nghe những tiếng khóc than.

Sứ Ðiệp Chống Lại Những Bất Công Xã Hội

Khốn cho các ngươi là những kẻ mua nhà thêm nhà, mua ruộng thêm ruộng,
Cho đến khi không còn chỗ nào để mua nữa mà chỉ còn lại các ngươi,
Và các ngươi đã độc quyền sống giữa xứ.
Chúa các đạo quân đã phán vào tai tôi rằng, “Chắc chắn nhiều căn nhà sẽ trở nên hoang phế;
Những căn nhà rộng lớn và đẹp đẽ sẽ không có người ở,
10 Vì mười mẫu[a] vườn nho chỉ sản xuất được một thùng[b] rượu nhỏ;
Một tạ[c] lúa giống chỉ cho được một giạ[d] lúa ăn.”

11 Khốn cho các ngươi là những kẻ thức dậy sớm kiếm rượu để uống,
Khề khà mãi đến khuya để rượu thiêu đốt ruột gan.
12 Ðó là những kẻ chỉ biết ăn chơi tiệc tùng với hạc cầm, đàn lia, trống con, ống sáo, và rượu nồng,
Nhưng chẳng màng gì đến công việc Chúa,
Và không quan tâm đến công việc của tay Ngài!
13 Bởi vậy dân Ta phải bị lưu đày vì thiếu hiểu biết;
Những người quý phái sang trọng phải chết vì đói,
Còn dân chúng phải khô khan vì khát.
14 Do đó âm phủ đã mở rộng miệng ra để ăn nuốt cho đã thèm;
Miệng nó mở to đến mức đo không thấu;
Những người sang trọng và dân cư ở Giê-ru-sa-lem lũ lượt kéo nhau xuống đó;
Tất cả những kẻ ham say sưa nhậu nhẹt và những kẻ chỉ biết ăn chơi trụy lạc đều đi vào đó.
15 Loài người sẽ bị hạ xuống;
Nhân loại sẽ trở nên thấp hèn;
Mắt kiêu ngạo sẽ ra hèn hạ.
16 Nhưng Chúa các đạo quân sẽ được tôn cao vì công lý của Ngài;
Ðức Chúa Trời thánh khiết sẽ được tôn thánh vì đức công chính của Ngài.
17 Bấy giờ những chiên con sẽ gặm cỏ trong đồng cỏ của chúng;
Những kiều dân sẽ kiếm sống[e] ở những nơi trước kia thuộc về những người giàu có.

18 Khốn cho các ngươi là những kẻ dùng dây gian dối kéo tội lỗi theo mình,
Dùng thừng kéo xe lôi tội lỗi đi theo.
19 Ðó là những kẻ nói rằng,
“Chúa có giỏi thì hãy làm lẹ đi,
Hãy mau mau thực hiện công việc của Ngài đi,
Ðể chúng tôi thấy nó ra thế nào.
Ðấng Thánh của I-sơ-ra-ên có giỏi thì hãy làm ứng nghiệm chương trình của Ngài mau đi,
Ðể chúng tôi biết nó ra sao.”

20 Khốn cho các ngươi là những kẻ bảo xấu là tốt, bảo tốt là xấu, cho tối là sáng, cho sáng là tối, cho ngọt là đắng, cho đắng là ngọt.
21 Khốn cho các ngươi là những kẻ cho mình là khôn ngoan theo mắt mình,
Cho mình là thông sáng theo quan điểm mình.
22 Khốn cho các ngươi là những anh hùng nhưng say sưa bên rượu,
Dũng mãnh nhưng ghiền rượu pha;
23 Vì của hối lộ mà cho kẻ có tội là ngay lành,
Và cướp lấy lẽ công chính của người vô tội.

Cảnh Cáo về Quân Ngoại Bang Xâm Lăng

24 Vì thế như ngọn lửa thiêu rụi gốc rạ thể nào,
Như cỏ khô bị lửa cháy trụi đi thể nào,
Gốc rễ của họ sẽ bị mục rữa,
Và bông hoa của họ sẽ bị bay đi như bụi đất cũng thể ấy.
Bởi vì họ đã loại bỏ luật pháp của Chúa các đạo quân,
Họ khinh bỉ lời Ðấng Thánh của I-sơ-ra-ên,
25 Nên cơn giận của Chúa đã bùng lên nghịch lại con dân Ngài;
Ngài đưa tay Ngài ra đánh phạt họ.
Núi non rúng động;
Xác họ như phân bừa bãi khắp các ngả đường.
Dù như thế cơn giận của Ngài vẫn chưa nguôi,
Nên Ngài thẳng tay đánh phạt họ.

26 Ngài sẽ phất cờ làm hiệu cho những nước ở xa;
Ngài sẽ huýt gió truyền lịnh cho những dân ở tận cùng trái đất.
Kìa, chúng sẽ đến, nhanh chóng và lẹ làng.
27 Chẳng người nào mệt mỏi;
Không một ai vấp ngã;
Chẳng có ai buồn ngủ;
Không một người ngủ gục;
Nịt lưng chúng không lơi;
Quai giày chúng không đứt;
28 Mũi tên chúng bén nhọn;
Cây cung chúng giương lên;
Vó ngựa chúng cứng như đá lửa;
Bánh xe của chúng lăn tới, ào ạt tựa cuồng phong;
29 Tiếng gào của chúng như sư tử rống,
Tựa như tiếng của những sư tử tơ gầm thét tìm mồi;
Chúng rống lên rồi nhào tới bắt mồi;
Chúng mang con mồi đi và không ai giải cứu được.
30 Trong ngày ấy chúng gầm lên như đại dương gầm thét;
Nếu lúc đó ai nhìn vào xứ sẽ thấy toàn xứ tối tăm mù mịt và hoạn nạn thảm sầu,
Vì ánh sáng đã bị mây mù che khuất.

Footnotes

  1. Ê-sai 5:10 nt: mười công cày (cánh đồng do 10 đôi bò cùng cày một ngày mới xong)
  2. Ê-sai 5:10 nt: một "bath" (khoảng 22 lít)
  3. Ê-sai 5:10 nt: một "homer" (khoảng 220 lít)
  4. Ê-sai 5:10 nt: một "ephah" (khoảng 22 lít)
  5. Ê-sai 5:17 Có bản ghi, "Những chiên con sẽ ăn"

Ta sẽ hát cho người yêu dấu của Ta
    Một bài tình ca về vườn nho của người.
Người yêu dấu của Ta có một vườn nho
    Trên ngọn đồi tươi tốt.
Người đào xới, dọn sạch đá sỏi
    Và trồng loại nho tốt.
Người xây một tháp canh giữa vườn,
    Đào một hầm ép nho nơi ấy.
Người trông mong nó sinh nho tốt
    Nhưng nó sinh nho hoang.
“Này, hỡi cư dân thành Giê-ru-sa-lem và người Giu-đa,
    Hãy xét giữa Ta và vườn nho Ta.
Có điều gì cần làm thêm cho vườn nho Ta
    Mà Ta không làm cho nó chăng?
Khi Ta trông mong nó sinh nho tốt
    Thì nó lại sinh nho hoang.
Này, Ta sẽ bảo các ngươi
    Điều Ta sẽ làm cho vườn nho Ta.
Ta sẽ phá rào
    Thì nó sẽ bị ăn nuốt.
Ta sẽ đập đổ tường
    Thì nó sẽ bị chà đạp.
Ta sẽ làm cho nó hoang phế,
    Không tỉa cành, không vun xới;
    Cỏ gai và bụi gai sẽ mọc trên nó.
Ta sẽ ra lệnh cho mây
    Không mưa xuống nữa.
Vì vườn nho của CHÚA Vạn Quân
    Là nhà Y-sơ-ra-ên
Và những người của Giu-đa
    Là những cây trồng Ngài ưa thích.
Ngài mong sự công bình nhưng kìa, chỉ thấy sự đổ máu.[a]
    Ngài mong sự công chính nhưng kìa, chỉ thấy tiếng kêu la.
Khốn cho các ngươi! Những người mua thêm nhà,[b]
    Tậu thêm ruộng[c]
Cho đến khi hết đất
    Và ngươi phải cư trú một mình trong xứ.”

CHÚA Vạn Quân phán vào tai ta:

“Chắc chắn nhiều nhà cửa sẽ bị hoang phế,
    Những nhà lớn và đẹp không có người ở.
10 Vì vườn nho mười mẫu[d] chỉ sản xuất được một bình[e] rượu.
    Một ô-me[f] hạt giống chỉ thu được một ê-pha[g] thóc.”
11 Khốn cho những kẻ từ sáng sớm
    Đã chạy theo rượu,
Đến đêm khuya
    Vẫn bị rượu thiêu đốt.
12 Trong tiệc tùng chúng có đàn hạc, đàn lia,
    Trống, kèn[h] và rượu nữa.
Nhưng chúng không để ý đến việc làm của CHÚA,
    Cũng chẳng thấy công việc của tay Ngài.
13 Cho nên, dân Ta phải bị lưu đày
    Vì thiếu hiểu biết,
Giới thượng lưu của họ chết chóc vì đói,
    Dân chúng bị nung đốt vì khát.
14 Cho nên, sự thèm thuồng của Âm phủ đã gia tăng,
    Miệng nó mở rộng vô cùng.
Những người cao sang và dân chúng;
    Đám đông và những kẻ hân hoan trong thành[i] đều xuống đó.
15 Phàm nhân phải cúi đầu,
    Loài người bị hạ thấp,
    Con mắt kẻ kiêu căng phải hạ thấp.
16 Nhưng CHÚA Vạn Quân sẽ được tôn cao bởi sự công bình.
    Và Đức Chúa Trời thánh khiết sẽ bày tỏ Ngài là thánh trong sự công chính.
17 Bấy giờ các chiên con sẽ ăn cỏ như tại đồng cỏ mình.
    Còn người ngoại thì ăn nơi đồng hoang của kẻ giàu[j]
18 Khốn cho kẻ kéo theo sự vi phạm bằng sợi dây gian dối;
    Và kéo theo tội lỗi như dây kéo xe.
19 Chúng nói: “Ngài hãy mau mau,
    Hãy vội thực hiện công việc đi
    Để chúng ta thấy.
Chương trình của Đấng Thánh của Y-sơ-ra-ên hãy đến gần,
    Hãy thành tựu
    Để chúng ta biết.”
20 Khốn cho kẻ gọi ác là thiện
    Và thiện là ác;
Lấy tối làm sáng
    Và sáng làm tối,
Lấy đắng làm ngọt
    Và ngọt làm đắng.
21 Khốn cho kẻ tự coi mình[k] là khôn ngoan;
    Tự thấy mình là lanh lợi.
22 Khốn cho người uống rượu
    Và cho kẻ pha rượu.
23 Chúng tha kẻ gian ác vì của hối lộ
    Nhưng từ khước công bình cho người vô tội.
24 Cho nên, như ngọn lửa thiêu đốt gốc rạ,
    Như cỏ khô chìm sâu trong ngọn lửa
Thì gốc rễ của họ cũng sẽ mục nát,
    Bông trái họ cũng sẽ bay lên như tro bụi.
Vì họ đã từ khước Kinh Luật của CHÚA Vạn Quân
    Và khinh bỉ lời của Đấng Thánh của Y-sơ-ra-ên.
25 Vì vậy, CHÚA nổi giận cùng dân Ngài,
    Giáng tay đánh chúng.
Núi non rung chuyển;
    Xác chết của họ như phân giữa đường.
Dầu vậy, cơn giận của Chúa cũng không nguôi,
    Ngài vẫn giương tay ra nghịch cùng họ.
26 Ngài sẽ giương cao ngọn cờ cho các nước xa xôi,
    Huýt sáo kêu gọi họ từ tận cùng trái đất,
Và kìa, chúng nhanh nhẹn,
    Vội vã kéo đến.
27 Trong đám chúng không một người mệt mỏi, vấp ngã,
    Không ai buồn ngủ hay ngủ mê,
Thắt lưng của chúng không sút,
    Dây giày không đứt.
28 Mũi tên của chúng bén nhọn,
    Tất cả cung đều giương lên.
Móng ngựa của chúng như đá lửa,
    Bánh xe như gió lốc.
29 Tiếng gầm như sư tử,
    Tiếng rống như sư tử tơ.
Chúng gầm gừ bắt mồi và đem đi;
    Không ai giải cứu được.
30 Vào ngày ấy, chúng sẽ gầm thét
    Như biển cả gầm thét.
Và nếu ai nhìn vào đất ấy,
    Kìa, chỉ toàn là tối tăm và hoạn nạn.
    Ngay cả ánh sáng cũng bị mây che tối.

Footnotes

  1. 5:7 tác giả dùng những tiếng đồng âm
  2. 5:8 Nt: nhà thêm nhà
  3. 5:8 Nt: ruộng thêm ruộng
  4. 5:10 Nt: vườn rộng đủ để 10 cặp bò cày trong một ngày
  5. 5:10 Nt: bath: dung tích chừng 22l
  6. 5:10 Nt: một ô-me: dung tích khoảng 220l
  7. 5:10 Nt: ê-pha: dùng tích khoảng 22l, (bằng một phần muời ô-me)
  8. 5:12 Nt: kinnor: đàn dây (lyre); nebel: đàn dây lớn (harp); toph: trống nhỏ; khabil: sáo hay kèn
  9. 5:14 chỉ về thành Giê-ru-sa-lem
  10. 5:17 Nt: không rõ nghĩa. Ctd: còn chiên lớn và các con mình thì ăn nơi chỗ hoang tàn
  11. 5:21 Nt: trong mắt mình… trong cái thấy