Hebrews 8:8-12
Expanded Bible
8 But God ·found something wrong with his people and said [or found fault with the covenant, and said to his people]:[a]
“·Look [T Behold], the ·time is [days are] coming, says the Lord,
when I will ·make [complete; establish] a new ·agreement [covenant; contract]
with the ·people [L house] of Israel
and the ·people [L house] of Judah.
9 It will not be like the ·agreement [covenant]
I made with their ·ancestors [forefathers; fathers]
when I took them by the hand
to bring them out of [L the land of] Egypt.
But they ·broke [L did not abide by] that ·agreement [covenant; contract],
and I ·turned away from [abandoned; stopped caring for] them, says the Lord.
10 [For; But] This is the ·agreement [covenant; contract] I will make
with the ·people [L house] of Israel ·at that time [L after those days], says the Lord.
I will put my ·teachings [L laws] in their minds
and write them on their hearts.
I will be their God,
and they will be my people.
11 People will no longer have to teach their ·neighbors [fellow citizens] and ·relatives [L brothers (and sisters)]
·to know the Lord [L saying, “Know the Lord”],
because all people will know me,
from the least to the ·most important [greatest].
12 I will ·forgive them for [be merciful with regard to] ·the wicked things they did [their unrighteousness/wickedness],
and I will not remember their sins anymore [Jer. 31:31–34; Luke 22:20].”
Footnotes
- Hebrews 8:8 But … said Some Greek copies read “But God found something wrong and said to his people.”
Hebrews 8:8-12
New International Version
8 But God found fault with the people and said[a]:
“The days are coming, declares the Lord,
when I will make a new covenant(A)
with the people of Israel
and with the people of Judah.
9 It will not be like the covenant
I made with their ancestors(B)
when I took them by the hand
to lead them out of Egypt,
because they did not remain faithful to my covenant,
and I turned away from them,
declares the Lord.
10 This is the covenant(C) I will establish with the people of Israel
after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
and write them on their hearts.(D)
I will be their God,
and they will be my people.(E)
11 No longer will they teach their neighbor,
or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know me,(F)
from the least of them to the greatest.
12 For I will forgive their wickedness
and will remember their sins no more.(G)”[b](H)
Footnotes
- Hebrews 8:8 Some manuscripts may be translated fault and said to the people.
- Hebrews 8:12 Jer. 31:31-34
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.