Habakkuk 2:9-11
New English Translation
9 The one who builds his house by unjust gain is as good as dead.[a]
He does this so he can build his nest way up high
and escape the clutches of disaster.[b]
10 Your schemes will bring shame to your house.
Because you destroyed many nations, you will self-destruct.[c]
11 For the stones in the walls will cry out,
and the wooden rafters will answer back.[d]
Footnotes
- Habakkuk 2:9 tn Heb “Woe [to] the one who profits unjustly by evil unjust gain for his house.” On the term הוֹי (hoy) see the note on the word “dead” in v. 6.
- Habakkuk 2:9 tn Heb “to place his nest in the heights in order to escape from the hand of disaster.” sn Here the Babylonians are compared to a bird, perhaps an eagle, that builds its nest in an inaccessible high place where predators cannot reach it.
- Habakkuk 2:10 tn Heb “you planned shame for your house, cutting off many nations, and sinning [against] your life.”
- Habakkuk 2:11 sn The house mentioned in vv. 9-10 represents the Babylonian empire, which became great through imperialism. Here the materials of this “house” (the stones in the walls, the wooden rafters) are personified as witnesses who testify that the occupants have built the house through wealth stolen from others.
Habakkuk 2:9-11
New International Version
9 “Woe to him who builds(A) his house by unjust gain,(B)
setting his nest(C) on high
to escape the clutches of ruin!
10 You have plotted the ruin(D) of many peoples,
shaming(E) your own house and forfeiting your life.
11 The stones(F) of the wall will cry out,
and the beams of the woodwork will echo it.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.