Font Size
Habakkuk 2:1-2
New English Translation
Habakkuk 2:1-2
New English Translation
2 I will stand at my watch post;
I will remain stationed on the city wall.[a]
I will keep watching so I can see what he says to me
and can know[b] how I should answer
when he counters my argument.[c]
The Lord Assures Habakkuk
2 The Lord responded:[d]
“Write down this message.[e]
Record it legibly on tablets
so the one who announces[f] it may read it easily.[g]
Footnotes
- Habakkuk 2:1 sn Habakkuk compares himself to a watchman stationed on the city wall who keeps his eyes open for approaching messengers or danger.
- Habakkuk 2:1 tn The word “know” is supplied in the translation for clarification.
- Habakkuk 2:1 tn Heb “concerning my correction [or, “reproof”].”
- Habakkuk 2:2 tn Heb “the Lord answered and said.” The redundant expression “answered and said” has been simplified in the translation as “responded.”
- Habakkuk 2:2 tn Heb “[the] vision.”
- Habakkuk 2:2 tn Or “reads from.”
- Habakkuk 2:2 tn Heb “might run,” which here probably means “run [through it quickly with one’s eyes],” that is, read it easily.
Habakkuk 2:1-2
King James Version
Habakkuk 2:1-2
King James Version
2 I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.
2 And the Lord answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.
Read full chapter
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.