Add parallel Print Page Options

21 A băut vin, s-a îmbătat(A) şi s-a dezgolit în mijlocul cortului său.

Read full chapter

21 El a băut vin, s-a îmbătat şi s-a dezbrăcat în cortul său.

Read full chapter

29 Ale(A) cui sunt vaietele? Ale cui sunt oftările? Ale cui sunt neînţelegerile?
Ale cui sunt plângerile? Ale cui sunt rănirile fără pricină?
Ai cui sunt ochii(B) roşii?
30 Ale celor ce(C) întârzie la vin
şi se duc să golească paharul cu vin amestecat.

Read full chapter

29 Ale cui sunt vaiurile? Ale cui sunt oftările?
    Ale cui sunt certurile? Ale cui sunt plângerile?
Ale cui sunt rănile fără motiv?
    Ai cui sunt ochii roşii?
30 Ale celor ce întârzie la vin
    şi care se duc să caute vasul cu vin amestecat.

Read full chapter

Dar şi ei se(A) clatină de vin şi băuturile tari îi ameţesc; preoţi(B) şi proroci sunt îmbătaţi de băuturi tari, sunt stăpâniţi de vin, au ameţeli din pricina băuturilor tari; se clatină când prorocesc, se poticnesc când judecă.

Read full chapter

Dar şi aceştia se clatină de vin
    şi ameţesc din cauza băuturilor tari:
preot şi profet sunt ameţiţi de băuturi tari,
    sunt înghiţiţi de vin;
sunt ameţiţi de băuturi tari,
    se clatină când au vedenii
        şi se împiedică atunci când judecă.

Read full chapter

11 Curvia, vinul şi mustul iau minţile(A) omului.

Read full chapter

     11 desfrânare,
la vin şi la must,
    care iau minţile

Read full chapter