Add parallel Print Page Options

22 piatra aceasta pe care am pus-o ca stâlp de aducere-aminte va fi casa lui Dumnezeu(A) şi Îţi voi da a zecea parte din tot(B) ce-mi vei da.”

Read full chapter

22 atunci[a] această piatră, pe care am aşezat-o ca stâlp de aducere-aminte, va fi «casa lui Dumnezeu»; şi din tot ceea ce îmi vei da, Îţi voi da a zecea parte.“

Read full chapter

Footnotes

  1. Geneza 28:22 Sau: tatăl meu, atunci Domnul va fi Dumnezeul meu, 22 iar

Iacov la Betel

35 Dumnezeu a zis lui Iacov: „Scoală-te, suie-te la Betel(A), locuieşte acolo şi ridică acolo un altar Dumnezeului care(B) ţi S-a arătat când(C) fugeai de fratele tău Esau.”

Read full chapter

Întoarcerea lui Iacov la Betel

35 Dumnezeu i-a vorbit lui Iacov astfel: „Scoală-te, du-te la Betel, locuieşte acolo şi zideşte un altar pentru Dumnezeul Care ţi S-a arătat pe când fugeai de fratele tău, Esau.“

Read full chapter

ca să ne sculăm şi să ne suim la Betel, căci acolo voi ridica un altar Dumnezeului care(A) m-a ascultat în ziua necazului meu şi(B) care a fost cu mine în călătoria pe care am făcut-o.”

Read full chapter

pentru ca să ne sculăm şi să mergem la Betel unde voi zidi un altar pentru Dumnezeul Care mi-a răspuns în ziua necazului meu şi Care a fost cu mine pe oriunde am umblat.“

Read full chapter

A zidit(A) acolo un altar şi a numit locul acela El-Betel (Dumnezeul Betelului), căci acolo(B) i Se descoperise Dumnezeu când fugea de fratele său.

Read full chapter

Acolo a zidit un altar şi a pus acelui loc numele El-Betel[a], pentru că Dumnezeu Însuşi i Se arătase acolo, pe când fugea de fratele său, Esau.

Read full chapter

Footnotes

  1. Geneza 35:7 El-Betel înseamnă Dumnezeul Betelului