Then Rachel said, “God has vindicated me;(A) he has listened to my plea and given me a son.”(B) Because of this she named him Dan.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 30:6 Dan here means he has vindicated.

Then Rachel said, “I have had a great struggle with my sister, and I have won.”(A) So she named him Naphtali.[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 30:8 Naphtali means my struggle.

11 Then Leah said, “What good fortune!”[a] So she named him Gad.[b](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 30:11 Or “A troop is coming!”
  2. Genesis 30:11 Gad can mean good fortune or a troop.

13 Then Leah said, “How happy I am! The women will call me(A) happy.”(B) So she named him Asher.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 30:13 Asher means happy.

24 She named him Joseph,[a](A) and said, “May the Lord add to me another son.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 30:24 Joseph means may he add.

18 As she breathed her last—for she was dying—she named her son Ben-Oni.[a](A) But his father named him Benjamin.[b](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 35:18 Ben-Oni means son of my trouble.
  2. Genesis 35:18 Benjamin means son of my right hand.

24 The sons of Rachel:

Joseph(A) and Benjamin.(B)

25 The sons of Rachel’s servant Bilhah:(C)

Dan and Naphtali.(D)

26 The sons of Leah’s servant Zilpah:(E)

Gad(F) and Asher.(G)

These were the sons of Jacob,(H) who were born to him in Paddan Aram.(I)

Read full chapter

Bible Gateway Recommends