21 And the Lord smelled (A)a soothing aroma. Then the Lord said in His heart, “I will never again (B)curse the ground for man’s sake, although the (C)imagination[a] of man’s heart is evil from his youth; (D)nor will I again destroy every living thing as I have done.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 8:21 intent or thought

21 The Lord smelled the pleasing aroma(A) and said in his heart: “Never again will I curse the ground(B) because of humans, even though[a] every inclination of the human heart is evil from childhood.(C) And never again will I destroy(D) all living creatures,(E) as I have done.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 8:21 Or humans, for

21 And the Lord smelled a sweet savour; and the Lord said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done.

Read full chapter

21 And when the Lord smelled (A)the pleasing aroma, the Lord said in his heart, “I will never again (B)curse[a] the ground because of man, for (C)the intention of man's heart is evil from his youth. (D)Neither will I ever again strike down every living creature as I have done.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 8:21 Or dishonor

11 Thus (A)I establish My covenant with you: Never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood; never again shall there be a flood to destroy the earth.”

Read full chapter

11 I establish my covenant(A) with you:(B) Never again will all life be destroyed by the waters of a flood; never again will there be a flood to destroy the earth.(C)

Read full chapter

11 And I will establish my covenant with you, neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.

Read full chapter

11 (A)I establish my covenant with you, that never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood, and never again shall there be a flood to destroy the earth.”

Read full chapter

(A)by which the world that then existed perished, being flooded with water.

Read full chapter

By these waters also the world of that time(A) was deluged and destroyed.(B)

Read full chapter

Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished:

Read full chapter

and that by means of these the world that then existed (A)was deluged with water and (B)perished.

Read full chapter

But (A)the heavens and the earth which are now preserved by the same word, are reserved for (B)fire until the day of judgment and [a]perdition of ungodly men.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 3:7 destruction

By the same word the present heavens and earth are reserved for fire,(A) being kept for the day of judgment(B) and destruction of the ungodly.

Read full chapter

But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

Read full chapter

But by the same word (A)the heavens and earth that now exist are stored up for fire, being kept until the day of judgment and (B)destruction of the ungodly.

Read full chapter