Genesis 24:27-29
New English Translation
27 saying, “Praised be the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his faithful love[a] for my master! The Lord has led me[b] to the house[c] of my master’s relatives!”[d]
28 The young woman ran and told her mother’s household all about[e] these things. 29 (Now Rebekah had a brother named Laban.)[f] Laban rushed out to meet the man at the spring.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 24:27 tn Heb “his faithfulness and his commitment.”
- Genesis 24:27 tn Heb “As for me—in the way the Lord led me.”
- Genesis 24:27 tn Here “house” is an adverbial accusative of termination.
- Genesis 24:27 tn Heb “brothers.”
- Genesis 24:28 tn Heb “according to.”
- Genesis 24:29 tn The parenthetical disjunctive clause introduces the audience to Laban, who will eventually play an important role in the unfolding story.
Genesis 24:27-29
New International Version
27 saying, “Praise be to the Lord,(A) the God of my master Abraham,(B) who has not abandoned his kindness and faithfulness(C) to my master. As for me, the Lord has led me on the journey(D) to the house of my master’s relatives.”(E)
28 The young woman ran and told her mother’s household about these things.(F) 29 Now Rebekah had a brother named Laban,(G) and he hurried out to the man at the spring.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.