Add parallel Print Page Options

37 The firstborn gave birth to a son whom she named Moab, saying, “From my father.”[a] He is the ancestor of the Moabites of today.(A) 38 The younger one, too, gave birth to a son, and she named him Ammon, saying, “The son of my kin.”[b] He is the ancestor of the Ammonites of today.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:37 From my father: in Hebrew, me’abi, similar in sound to the name “Moab.”
  2. 19:38 The son of my kin: in Hebrew, ben-ammi, similar in sound to the name “Ammonites.”

37 The older daughter had a son, and she named him Moab[a];(A) he is the father of the Moabites(B) of today. 38 The younger daughter also had a son, and she named him Ben-Ammi[b]; he is the father of the Ammonites[c](C) of today.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 19:37 Moab sounds like the Hebrew for from father.
  2. Genesis 19:38 Ben-Ammi means son of my father’s people.
  3. Genesis 19:38 Hebrew Bene-Ammon