The angel of the Lord(A) found her by a spring in the wilderness, the spring on the way to Shur.

Read full chapter

And the angel of the Lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.

Read full chapter

Now the (A)Angel of the Lord found her by a spring of water in the wilderness, (B)by the spring on the way to (C)Shur.

Read full chapter

11 But the angel of the Lord called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!”

He replied, “Here I am.”

Read full chapter

11 But the angel of the Lord(A) called out to him from heaven,(B) “Abraham! Abraham!”(C)

“Here I am,”(D) he replied.

Read full chapter

11 And the angel of the Lord called unto him out of heaven, and said, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.

Read full chapter

11 But the (A)Angel of the Lord called to him from heaven and said, “Abraham, Abraham!”

So he said, “Here I am.”

Read full chapter

Then the angel of the Lord appeared to him in a flame of fire within a bush.(A) As Moses looked, he saw that the bush was on fire but was not consumed.

Read full chapter

There the angel of the Lord(A) appeared to him in flames of fire(B) from within a bush.(C) Moses saw that though the bush was on fire it did not burn up.

Read full chapter

And the angel of the Lord appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.

Read full chapter

And (A)the Angel of the Lord appeared to him in a flame of fire from the midst of a bush. So he looked, and behold, the bush was burning with fire, but the bush was not consumed.

Read full chapter

Pattern of Sin and Judgment

The angel of the Lord(A) went up from Gilgal to Bochim and said, “I brought you out of Egypt and led you into the land(B) I had promised to your ancestors.(C) I also said: I will never break my covenant with you.

Read full chapter

The Angel of the Lord at Bokim

The angel of the Lord(A) went up from Gilgal(B) to Bokim(C) and said, “I brought you up out of Egypt(D) and led you into the land I swore to give to your ancestors.(E) I said, ‘I will never break my covenant with you,(F)

Read full chapter

And an angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I sware unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.

Read full chapter

Israel’s Disobedience

Then the Angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim, and said: (A)“I led you up from Egypt and (B)brought you to the land of which I swore to your fathers; and (C)I said, ‘I will never break My covenant with you.

Read full chapter

23 “Curse Meroz,” says the angel of the Lord,
“Bitterly curse her inhabitants,
for they did not come to help the Lord,
to help the Lord with the warriors.”

Read full chapter

23 ‘Curse Meroz,’ said the angel of the Lord.
    ‘Curse its people bitterly,
because they did not come to help the Lord,
    to help the Lord against the mighty.’

Read full chapter

23 Curse ye Meroz, said the angel of the Lord, curse ye bitterly the inhabitants thereof; because they came not to the help of the Lord, to the help of the Lord against the mighty.

Read full chapter

23 ‘Curse Meroz,’ said the [a]angel of the Lord,
‘Curse its inhabitants bitterly,
Because they did not come to the help of the Lord,
To the help of the Lord against the mighty.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 5:23 Or Angel

Midian Oppresses Israel

The Israelites did what was evil in the sight of the Lord.(A) So the Lord handed(B) them over to Midian seven years,

Read full chapter

Gideon

The Israelites did evil in the eyes of the Lord,(A) and for seven years he gave them into the hands of the Midianites.(B)

Read full chapter

And the children of Israel did evil in the sight of the Lord: and the Lord delivered them into the hand of Midian seven years.

Read full chapter

Midianites Oppress Israel

Then the children of Israel did (A)evil in the sight of the Lord. So the Lord delivered them into the hand of (B)Midian for seven years,

Read full chapter

The angel of the Lord appeared to the woman and said to her, “Although you are unable to conceive and have no children, you will conceive and give birth to a son.

Read full chapter

The angel of the Lord(A) appeared to her(B) and said, “You are barren and childless, but you are going to become pregnant and give birth to a son.(C)

Read full chapter

And the angel of the Lord appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.

Read full chapter

And the (A)Angel of the Lord appeared to the woman and said to her, “Indeed now, you are barren and have borne no children, but you shall conceive and bear a son.

Read full chapter