Genesis 16:12-14
Good News Translation
12 But your son will live like a wild donkey; he will be against everyone, and everyone will be against him. He will live apart from all his relatives.”
13 Hagar asked herself, “Have I really seen God and lived to tell about it?”[a] So she called the Lord, who had spoken to her, “A God Who Sees.” 14 That is why people call the well between Kadesh and Bered “The Well of the Living One Who Sees Me.”
Read full chapterFootnotes
- Genesis 16:13 Probable text lived to tell about it?; Hebrew unclear.
Genesis 16:12-14
New International Version
12 He will be a wild donkey(A) of a man;
his hand will be against everyone
and everyone’s hand against him,
and he will live in hostility
toward[a] all his brothers.(B)”
13 She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,(C)” for she said, “I have now seen[b] the One who sees me.”(D) 14 That is why the well(E) was called Beer Lahai Roi[c];(F) it is still there, between Kadesh(G) and Bered.
Footnotes
- Genesis 16:12 Or live to the east / of
- Genesis 16:13 Or seen the back of
- Genesis 16:14 Beer Lahai Roi means well of the Living One who sees me.
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.