Add parallel Print Page Options

23 So the Lord[a] destroyed[b] every living thing that was on the surface of the ground, including people, animals, creatures that creep along the ground, and birds of the sky.[c] They were wiped off the earth. Only Noah and those who were with him in the ark survived.[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 7:23 tn Heb “and he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.
  2. Genesis 7:23 tn Heb “wiped away” (cf. NRSV “blotted out”).
  3. Genesis 7:23 tn Heb “from man to animal to creeping thing and to the bird of the sky.”
  4. Genesis 7:23 tn The Hebrew verb שָׁאָר (shaʾar) means “to be left over; to survive” in the Niphal verb stem. It is the word used in later biblical texts for the remnant that escapes judgment. See G. F. Hasel, “Semantic Values of Derivatives of the Hebrew Root šʾr,” AUSS 11 (1973): 152-69.