Add parallel Print Page Options

Now the Nachash was more arum (cunning, crafty, wiley) than any beast of the sadeh which Hashem Elohim had made. And he said unto the isha, Really? Hath Elohim said, Ye shall not eat of kol etz hagan?

And the isha said unto the Nachash, We may eat of the p’ri etz hagan;

But of the p’ri haEtz which is in the middle of the gan (garden), Elohim hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.

And the Nachash said unto the isha, Ye shall not surely die;

For Elohim doth know that in the yom ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be like Elohim, knowing tov and rah.

And when the isha saw that HaEtz was tov for food, and that it was pleasant to the eyes, and HaEtz to be desired to make one have seichel, she took of the p’ri thereof, and did eat, and gave also unto her ish with her; and he did eat.

Read full chapter

The Fall

Now the serpent(A) was more crafty than any of the wild animals the Lord God had made. He said to the woman, “Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden’?(B)

The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees in the garden,(C) but God did say, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.’”(D)

“You will not certainly die,” the serpent said to the woman.(E) “For God knows that when you eat from it your eyes will be opened, and you will be like God,(F) knowing good and evil.”

When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable(G) for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband,(H) who was with her, and he ate it.(I)

Read full chapter