Font Size
Genesis 19:33-34
New English Translation
Genesis 19:33-34
New English Translation
33 So that night they made their father drunk with wine,[a] and the older daughter[b] came in and went to bed with[c] her father. But he was not aware of when she lay down with him or when she got up. 34 So in the morning the older daughter[d] said to the younger, “Since I went to bed with[e] my father last night, let’s make him drunk[f] again tonight. Then you go in and go to bed with him so we can preserve our family line through our father.”[g]
Read full chapterFootnotes
- Genesis 19:33 tn Heb “drink wine.”
- Genesis 19:33 tn Heb “the firstborn.”
- Genesis 19:33 tn Heb “came and lied down with.” Both of the expressions can be a euphemism for sexual relations. See the note at 2 Sam 12:24.
- Genesis 19:34 tn Heb “the firstborn.”
- Genesis 19:34 tn Heb “to lie with.” The phrase is a euphemism for sexual relations.
- Genesis 19:34 tn Heb “Let’s make him drink wine.”
- Genesis 19:34 tn Heb “And we will keep alive descendants from our father.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.