Add parallel Print Page Options

19 He blessed Abram, saying,

“Blessed be Abram by[a] the Most High God,
Creator[b] of heaven and earth.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 14:19 tn The preposition ל (lamed) introduces the agent after the passive participle.
  2. Genesis 14:19 tn Some translate “possessor of heaven and earth” (cf. NASB). But cognate evidence from Ugaritic indicates that there were two homonymic roots קָנָה (qanah), one meaning “to create” (as in Gen 4:1) and the other “to obtain, to acquire, to possess.” While “possessor” would fit here, “Creator” is the more likely due to the collocation with “heaven and earth.”
  3. Genesis 14:19 tn The terms translated “heaven” and “earth” are both objective genitives after the participle in construct.