Galatians 3:23-25
Holman Christian Standard Bible
23 Before this faith(A) came, we were confined under the law, imprisoned until the coming faith was revealed.(B) 24 The law, then, was our guardian[a] until Christ,(C) so that we could be justified by faith. 25 But since that faith(D) has come, we are no longer under a guardian,
Read full chapterFootnotes
- Galatians 3:24 The word translated guardian in vv. 24-25 is different from the word in Gl 4:2. In our culture, we do not have a slave who takes a child to and from school, protecting the child from harm or corruption. In Gk the word paidogogos described such a slave. This slave was not a teacher.
Galatians 3:23-25
New International Version
Children of God
23 Before the coming of this faith,[a] we were held in custody(A) under the law, locked up until the faith that was to come would be revealed.(B) 24 So the law was our guardian until Christ came(C) that we might be justified by faith.(D) 25 Now that this faith has come, we are no longer under a guardian.(E)
Footnotes
- Galatians 3:23 Or through the faithfulness of Jesus … 23 Before faith came
Galatians 3:23-25
King James Version
23 But before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.
24 Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.
25 But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
Read full chapter
Galatians 3:23-25
New King James Version
23 But before faith came, we were kept under guard by the law, [a]kept for the faith which would afterward be revealed. 24 Therefore (A)the law was our [b]tutor to bring us to Christ, (B)that we might be justified by faith. 25 But after faith has come, we are no longer under a tutor.
Read full chapterFootnotes
- Galatians 3:23 Lit. confined
- Galatians 3:24 In a household, the guardian responsible for the care and discipline of the children
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.