Add parallel Print Page Options

Jacó abençoa seus filhos

49 Então Jacó mandou chamar todos os seus filhos e lhes disse: “Reúnam-se ao meu redor, e eu direi o que acontecerá a cada um de vocês nos dias que virão.

“Venham e ouçam, filhos de Jacó,
ouçam Israel, seu pai!

“Rúben, você é meu filho mais velho, minha força,
o filho da minha juventude vigorosa;
é o primeiro em importância e o primeiro em poder.
É, contudo, impetuoso como uma enchente,
e não será mais o primeiro.
Pois deitou-se em minha cama,
desonrou meu leito conjugal.

“Simeão e Levi são iguais em tudo;
suas armas são instrumentos de violência.
Que eu jamais esteja presente em suas reuniões
e nunca participe de seus planos.
Pois, em sua ira, mataram homens
e, por diversão, aleijaram bois.
Maldita seja sua ira, pois é feroz;
maldita sua fúria, pois é cruel.
Eu os espalharei entre os descendentes de Jacó,
eu os dispersarei por todo o Israel.

“Judá, seus irmãos o louvarão;
você agarrará seus inimigos pelo pescoço,
e todos os seus parentes se curvarão à sua frente.
Judá, meu filho, é um leão novo
que acabou de comer sua presa.
Como o leão, ele se agacha, e como a leoa, se deita;
quem tem coragem de acordá-lo?
10 O cetro não se afastará de Judá,
nem o bastão de autoridade de seus descendentes,[a]
até que venha aquele a quem pertence,[b]
aquele que todas as nações honrarão.
11 Ele amarra seu potro a uma videira,
seu jumentinho a uma videira seleta.
Lava suas roupas em vinho,
suas vestes, no sangue das uvas.
12 Seus olhos são mais escuros que o vinho,
seus dentes, mais brancos que o leite.

13 “Zebulom se estabelecerá à beira-mar
e será um porto para os navios;
suas fronteiras se estenderão até Sidom.

14 “Issacar é um jumento forte,
que descansa entre dois sacos de carga.[c]
15 Quando vir como o campo é bom
e como a terra é agradável,
curvará seus ombros para a carga
e se sujeitará a trabalhos forçados.

16 “Dã governará seu povo,
como qualquer outra tribo de Israel.
17 Dã será uma serpente à beira da estrada,
uma víbora junto ao caminho
que morde o calcanhar do cavalo
e faz o cavaleiro cair.
18 Ó Senhor, espero pelo teu livramento!

19 “Gade será atacado por bandos de saqueadores,
mas os atacará quando baterem em retirada.

20 “Aser se alimentará de comidas deliciosas
e produzirá iguarias dignas de reis.

21 “Naftali é uma gazela solta
que dá à luz lindos filhotes.

22 “José é árvore frutífera,
árvore frutífera junto à fonte;
seus ramos se estendem por cima do muro.[d]
23 Arqueiros o atacaram brutalmente;
atiraram nele e o atormentaram.
24 Seu arco, porém, permaneceu esticado,
e seus braços foram fortalecidos
pelas mãos do Poderoso de Jacó,
pelo Pastor, a Rocha de Israel.
25 Que o Deus de seu pai o ajude;
o Todo-poderoso o abençoe
com bênçãos dos altos céus,
bênçãos das profundezas das águas,
bênçãos dos seios e do ventre.
26 Que as bênçãos de seu pai ultrapassem
as bênçãos de meus antepassados
e alcancem as alturas das antigas colinas.
Que essas bênçãos descansem sobre a cabeça de José,
que é príncipe entre seus irmãos.

27 “Benjamim é um lobo voraz;
pela manhã devora seus inimigos,
ao entardecer divide o despojo”.

28 Essas são as doze tribos de Israel, e foi isso que seu pai disse ao despedir-se de seus filhos. Deu a cada um deles a bênção que lhe era adequada.

A morte e o sepultamento de Jacó

29 Em seguida, Jacó lhes deu a seguinte instrução: “Em breve morrerei e me reunirei a meus antepassados. Sepultem-me com meu pai e com meu avô na caverna no campo de Efrom, o hitita. 30 É a caverna de Macpela, perto de Manre, em Canaã, que Abraão comprou do hitita como sepultura permanente. 31 Ali estão sepultados Abraão e sua mulher, Sara. Ali também estão sepultados Isaque e sua mulher, Rebeca. E ali sepultei Lia. 32 É o campo e a caverna que meu avô, Abraão, comprou dos hititas”.

33 Quando Jacó terminou de dar essa instrução a seus filhos, deitou-se em sua cama, deu o último suspiro e, ao morrer, reuniu-se a seus antepassados.

Footnotes

  1. 49.10a Em hebraico, de entre seus pés.
  2. 49.10b Ou até que lhe paguem tributo. Traduzido tradicionalmente como até que venha Siló.
  3. 49.14 Ou apriscos, ou fogueiras.
  4. 49.22 Ou José é o potro de um jumento selvagem, / potro de um jumento selvagem junto à fonte, / um dos jumentos selvagens no penhasco. O significado do hebraico é incerto.