Add parallel Print Page Options

Abominations in the Temple

In the sixth year, in the sixth month, on the fifth day of the month,[a] I was sitting in my house, and the elders of Judah were sitting in front of me. The hand of the Lord God fell upon me there. I looked, and there I saw a figure that looked like a man.[b] From what appeared to be his waist down, he looked like fire, and from his waist up, he had the appearance of a dazzling light, something like glowing metal.[c] He reached out with what looked like a hand and seized me by a lock of hair. Then the Spirit[d] lifted me up between earth and heaven and brought me to Jerusalem, while I was experiencing visions from God. He brought me to the entrance of the north gate into the inner courtyard of the Temple, where the idolatrous image of jealousy, which provokes jealousy, was located. Then I looked, and there was the Glory of the God of Israel, as it was in the vision that I had seen in the middle of the river valley.

He said to me, “Son of man, look toward the north.” So I looked toward the north, and what did I see! There, north of the altar gate, was this idolatrous image of jealousy beside the entrance. He said to me, “Son of man, do you see what they are doing—what great abominations the house of Israel is practicing here, to distance themselves[e] from my sanctuary! But you will see even greater abominations.”

Next, he brought me to the entrance to the courtyard, and I looked and saw that there was a hole in the wall. He said to me, “Son of man, dig through the wall.” So I dug through the wall, and there I saw a doorway. He said to me, “Go in and observe the vile abominations that they are committing here.” 10 When I entered, I looked around, and what did I see! Every form of creeping creature and every kind of detestable animal and all the filthy idols of the house of Israel were engraved on the wall, all around. 11 Seventy men of the elders of the house of Israel—with Ja’azaniah[f] son of Shaphan standing in the middle—were standing in front of the images, each with his censer in his hand, and the fragrance of the cloud of incense was ascending. 12 He said to me, “Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each in his chamber for carved images? Listen! They are saying, ‘The Lord does not see us. The Lord has forsaken the land.’”

13 Then he said to me, “You will see even greater abominations which they are practicing.”

14 Next, he brought me to the entrance of the gateway of the House of the Lord that is on the north side, and right there I saw women sitting and wailing for Tammuz.[g] 15 He said to me, “Do you see, son of man? You will see even greater abominations than these.”

16 Finally, he brought me to the inner courtyard of the House of the Lord, and there at the entrance to the temple of the Lord, between the vestibule and the altar, were twenty-five men, showing their backsides to the temple of the Lord with their faces toward the east, and they were bowing down to the sun in the east. 17 Then he said to me, “Have you seen this, son of man? Is it too trivial for the house of Judah to commit the abominations they are committing here? Do they also have to fill the land with violence, so that they provoke me more and more? They are even sticking the branch up my nose![h] 18 But I also will act in wrath. My eye will not show pity, and I will have no compassion. They will call out to my ears with a loud cry, but I will not hear them.”

Footnotes

  1. Ezekiel 8:1 During the autumn of 592 bc
  2. Ezekiel 8:2 The translation like a man follows the Greek text. The Hebrew reads like fire. The two words look very similar in Hebrew.
  3. Ezekiel 8:2 Or electrum, a natural alloy of silver and gold, or amber
  4. Ezekiel 8:3 Or the wind. This may be an experience like Elijah’s experience with the whirlwind.
  5. Ezekiel 8:6 Or me. The Hebrew has no object pronoun.
  6. Ezekiel 8:11 The stop mark ′ shows that Ja-az should be pronounced as two syllables.
  7. Ezekiel 8:14 Tammuz was a Babylonian god, who was believed to die at the beginning of the dry season, who then had to be brought back to life by mourning rituals, in order to bring back the rains.
  8. Ezekiel 8:17 It is not clear what this offensive practice is. The translation follows the alternate Hebrew reading, known as a correction of the scribes. The standard Hebrew text reads putting the branch to their nose, a reference to smelling flowers to cover the stench of what they were doing. But the context requires that this be the ultimate insult to the Lord, so the more offensive reading is likely correct.

Idolatry in the Temple

In the sixth year, in the sixth month on the fifth day, while I was sitting in my house and the elders(A) of Judah were sitting before(B) me, the hand of the Sovereign Lord came on me there.(C) I looked, and I saw a figure like that of a man.[a] From what appeared to be his waist down he was like fire, and from there up his appearance was as bright as glowing metal.(D) He stretched out what looked like a hand(E) and took me by the hair of my head. The Spirit lifted me up(F) between earth and heaven and in visions(G) of God he took me to Jerusalem, to the entrance of the north gate of the inner court,(H) where the idol that provokes to jealousy(I) stood. And there before me was the glory(J) of the God of Israel, as in the vision I had seen in the plain.(K)

Then he said to me, “Son of man, look toward the north.” So I looked, and in the entrance north of the gate of the altar I saw this idol(L) of jealousy.

And he said to me, “Son of man, do you see what they are doing—the utterly detestable(M) things the Israelites are doing here, things that will drive me far from my sanctuary?(N) But you will see things that are even more detestable.”

Then he brought me to the entrance to the court. I looked, and I saw a hole in the wall. He said to me, “Son of man, now dig into the wall.” So I dug into the wall and saw a doorway there.

And he said to me, “Go in and see the wicked and detestable things they are doing here.” 10 So I went in and looked, and I saw portrayed all over the walls(O) all kinds of crawling things and unclean(P) animals and all the idols of Israel.(Q) 11 In front of them stood seventy elders(R) of Israel, and Jaazaniah son of Shaphan was standing among them. Each had a censer(S) in his hand, and a fragrant cloud of incense(T) was rising.(U)

12 He said to me, “Son of man, have you seen what the elders of Israel are doing in the darkness,(V) each at the shrine of his own idol? They say, ‘The Lord does not see(W) us; the Lord has forsaken the land.’” 13 Again, he said, “You will see them doing things that are even more detestable.”

14 Then he brought me to the entrance of the north gate of the house of the Lord, and I saw women sitting there, mourning the god Tammuz.(X) 15 He said to me, “Do you see this, son of man? You will see things that are even more detestable than this.”

16 He then brought me into the inner court(Y) of the house of the Lord, and there at the entrance to the temple, between the portico and the altar,(Z) were about twenty-five men. With their backs toward the temple of the Lord and their faces toward the east, they were bowing down to the sun(AA) in the east.(AB)

17 He said to me, “Have you seen this, son of man? Is it a trivial matter for the people of Judah to do the detestable things(AC) they are doing here? Must they also fill the land with violence(AD) and continually arouse my anger?(AE) Look at them putting the branch to their nose! 18 Therefore I will deal with them in anger;(AF) I will not look on them with pity(AG) or spare them. Although they shout in my ears, I will not listen(AH) to them.”

Footnotes

  1. Ezekiel 8:2 Or saw a fiery figure

And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat in mine house, and the elders of Judah sat before me, that the hand of the Lord God fell there upon me.

Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins even downward, fire; and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the colour of amber.

And he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.

And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.

Then said he unto me, Son of man, lift up thine eyes now the way toward the north. So I lifted up mine eyes the way toward the north, and behold northward at the gate of the altar this image of jealousy in the entry.

He said furthermore unto me, Son of man, seest thou what they do? even the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations.

And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.

Then said he unto me, Son of man, dig now in the wall: and when I had digged in the wall, behold a door.

And he said unto me, Go in, and behold the wicked abominations that they do here.

10 So I went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, pourtrayed upon the wall round about.

11 And there stood before them seventy men of the ancients of the house of Israel, and in the midst of them stood Jaazaniah the son of Shaphan, with every man his censer in his hand; and a thick cloud of incense went up.

12 Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, the Lord seeth us not; the Lord hath forsaken the earth.

13 He said also unto me, Turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations that they do.

14 Then he brought me to the door of the gate of the Lord's house which was toward the north; and, behold, there sat women weeping for Tammuz.

15 Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these.

16 And he brought me into the inner court of the Lord's house, and, behold, at the door of the temple of the Lord, between the porch and the altar, were about five and twenty men, with their backs toward the temple of the Lord, and their faces toward the east; and they worshipped the sun toward the east.

17 Then he said unto me, Hast thou seen this, O son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have returned to provoke me to anger: and, lo, they put the branch to their nose.

18 Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.