Add parallel Print Page Options

As I watched, I noticed[a] a form that appeared to be a man.[b] From his waist downward was something like fire,[c] and from his waist upward something like a brightness,[d] like an amber glow.[e] He stretched out the form[f] of a hand and grabbed me by a lock of hair on my head. Then a wind[g] lifted me up between the earth and sky and brought me to Jerusalem by divine visions, to the door of the inner gate that faces north where the statue[h] that provokes to jealousy was located. Then I perceived that the glory of the God of Israel was there, as in the vision I had seen earlier in the valley.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 8:2 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb (so also throughout the chapter).
  2. Ezekiel 8:2 tc The MT reads “fire” rather than “man,” the reading of the LXX. The nouns are very similar in Hebrew.
  3. Ezekiel 8:2 tc The MT reads: “what appeared to be his waist and downwards was fire.” The LXX omits “what appeared to be,” reading: “from his waist to below was fire.” Suggesting that “like what appeared to be” belongs before “fire,” D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 1:277) points out the resulting poetic symmetry of form with the next line, as followed in the translation here.
  4. Ezekiel 8:2 tc The LXX omits “like a brightness.”
  5. Ezekiel 8:2 tn See Ezek 1:4.
  6. Ezekiel 8:3 tn The Hebrew term is normally used as an architectural term in describing the pattern of the tabernacle or temple or a representation of it (see Exod 25:8; 1 Chr 28:11).
  7. Ezekiel 8:3 tn Or “spirit.” See note on “wind” in 2:2.
  8. Ezekiel 8:3 tn Or “image.”

I looked, and I saw a figure like that of a man.[a] From what appeared to be his waist down he was like fire, and from there up his appearance was as bright as glowing metal.(A) He stretched out what looked like a hand(B) and took me by the hair of my head. The Spirit lifted me up(C) between earth and heaven and in visions(D) of God he took me to Jerusalem, to the entrance of the north gate of the inner court,(E) where the idol that provokes to jealousy(F) stood. And there before me was the glory(G) of the God of Israel, as in the vision I had seen in the plain.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 8:2 Or saw a fiery figure