Add parallel Print Page Options

I looked, and there I saw a figure that looked like a man.[a] From what appeared to be his waist down, he looked like fire, and from his waist up, he had the appearance of a dazzling light, something like glowing metal.[b] He reached out with what looked like a hand and seized me by a lock of hair. Then the Spirit[c] lifted me up between earth and heaven and brought me to Jerusalem, while I was experiencing visions from God. He brought me to the entrance of the north gate into the inner courtyard of the Temple, where the idolatrous image of jealousy, which provokes jealousy, was located. Then I looked, and there was the Glory of the God of Israel, as it was in the vision that I had seen in the middle of the river valley.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 8:2 The translation like a man follows the Greek text. The Hebrew reads like fire. The two words look very similar in Hebrew.
  2. Ezekiel 8:2 Or electrum, a natural alloy of silver and gold, or amber
  3. Ezekiel 8:3 Or the wind. This may be an experience like Elijah’s experience with the whirlwind.

I looked, and I saw a figure like that of a man.[a] From what appeared to be his waist down he was like fire, and from there up his appearance was as bright as glowing metal.(A) He stretched out what looked like a hand(B) and took me by the hair of my head. The Spirit lifted me up(C) between earth and heaven and in visions(D) of God he took me to Jerusalem, to the entrance of the north gate of the inner court,(E) where the idol that provokes to jealousy(F) stood. And there before me was the glory(G) of the God of Israel, as in the vision I had seen in the plain.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 8:2 Or saw a fiery figure