Add parallel Print Page Options

Therefore thus says the Lord Yahweh: “Certainly[a] in the fire of my passion I spoke against the rest of the nations and against all[b] Edom, who made my land as a possession, because of[c] its pastureland for plunder, for themselves in all of the joy of their whole heart and in their inner disdain.”[d] Therefore prophesy against the land of Israel, and you must say to the mountains and to the hills, to the river channels and to the valleys, thus says the Lord Yahweh: “Look! I spoke in my passion and in my anger the insult of the peoples you have endured.” Therefore thus says the Lord Yahweh: “I swear[e] certainly[f] that the nations that are all around you,[g] they indeed will endure their disgrace.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 36:5 Literally “if not”
  2. Ezekiel 36:5 Literally “against Edom all of it”
  3. Ezekiel 36:5 Or “in order to plunder its pastureland
  4. Ezekiel 36:5 Or “malice/disrespect”
  5. Ezekiel 36:7 Literally “I, raise my hand”
  6. Ezekiel 36:7 Literally “if not”
  7. Ezekiel 36:7 Literally “that are to you from all around”

this is what the Sovereign Lord says: In my burning(A) zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, for with glee and with malice in their hearts they made my land their own possession so that they might plunder its pastureland.’(B) Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: ‘This is what the Sovereign Lord says: I speak in my jealous wrath because you have suffered the scorn of the nations.(C) Therefore this is what the Sovereign Lord says: I swear with uplifted hand(D) that the nations around you will also suffer scorn.(E)

Read full chapter