Add parallel Print Page Options

Israel's leaders are like shepherds

34 The Lord gave this message to me: ‘Son of man, you must speak my message to the shepherds of Israel to warn them.[a] Tell them, “This is what the Almighty Lord says: Terrible trouble will come to you shepherds of Israel who only think about yourselves. Shepherds should take care of the sheep and feed them. You drink their milk and you use their wool to make clothes for yourselves. You kill the best animals to eat. But you do not take care of the sheep! You have not helped the weak sheep to be strong. You have not made the sick sheep well. Nor have you covered their wounds. You have not looked for lost sheep and brought them back. Instead, you have ruled my people in a cruel way. So my sheep ran away to different places because they did not have a shepherd to take care of them. Then the wild animals found them and ate them. My sheep went over all the mountains and the high hills. They went to places everywhere on the earth. And nobody went to look for them and bring them back again.

So, you shepherds, listen to the Lord's message. My sheep do not have any shepherds to take care of them. So they are not safe from danger. They have become food for all the wild animals. You, my shepherds, have not gone to look for the sheep that were lost. You only wanted to help yourselves instead of my sheep. So I, the Almighty Lord, promise you this, as surely as I live. You shepherds, listen to the Lord's message! 10 The Almighty Lord says this: I have become the shepherds' enemy. I will take my sheep away from them. I will no longer allow them to be shepherds. They will not be able to kill my sheep to feed themselves. I will rescue my sheep, so that the shepherds cannot eat them.

11 So this is what the Almighty Lord says: I myself will go and look for my sheep to bring them back. 12 I will be like a shepherd who looks everywhere to find his lost sheep. I will find them and I will rescue them. I will bring them back from the places that they have run away to. It was a dark day with many clouds when they ran away. 13 They have been living in foreign countries among other people. I will bring them back to live in their own land. I will feed them on the mountains of Israel. They will eat beside its rivers and in all the places where people live. 14 I will feed them in fields on Israel's mountains where grass grows. They will lie down in the good fields. They will eat the green grass that grows on the mountains. 15 I myself will take care of my sheep. I will give them safe places to lie down and rest. I, the Almighty Lord, say this. 16 I will find the lost sheep and I will bring them back. I will cover their wounds. I will help those who are weak to become strong. But I will destroy those who are fat and powerful. I will give them justice as their food!

17 This is what I, the Almighty Lord, say to you, my sheep: I will judge you. I will decide which of you are good and which of you are bad. I will judge between male sheep and goats. 18 You bad sheep make sure that you have plenty of good grass to eat. But then you spoil the other grass so that no other sheep can eat it. You have clean water to drink. But then you spoil the water which remains. It is too dirty for other sheep to drink. 19 Because of that, my sheep eat grass that you have spoiled. They drink water that you have made dirty with your feet.

20 So this is what I, the Almighty Lord, say to the sheep: I myself will judge between the fat sheep and the thin sheep. 21 You fat sheep use your shoulders to push the other sheep away. You attack the weak sheep with your horns so that they run away. 22 Because you do this, I will rescue my sheep. They will no longer be in danger from other animals. I will judge between one sheep and another sheep.

23 Then I will choose one shepherd to lead them. He is my servant, David. He will take care of them as their shepherd. 24 I, the Lord, will be their God. My servant David will be their ruler. I, the Lord, have said this.[b]

25 I will make an agreement with them, that I will give them peace. I will remove the dangerous wild animals from the land. Then they can live there safely, even in the wilderness. They will not be afraid when they sleep in the forests. 26 I will bless them with many good things as they live around my holy hill. I will send rain at the proper time each year. The rain will bring my blessings to them. 27 The trees in the fields will give them fruit to eat. Crops of food will grow in the ground. The people will live safely in their land. I will take away the power of those who were cruel to them. I will rescue them from the people who made them their slaves. Then they will know that I am the Lord. 28 They will no longer be in danger from other nations. Wild animals will no longer eat them. They will live safely and nobody will cause them to be afraid. 29 I will give them a land that is famous for its good crops. So famine will never cause them to suffer in that land. Other nations will no longer insult them. 30 Then they will know that I, the Lord their God, am with them. They will know that they are my people, the Israelites. That is what the Almighty Lord says.

31 You are my people and I take care of you, as a shepherd takes care of his sheep. You are my people and I am your God. That is what the Almighty Lord says.” ’

Footnotes

  1. 34:2 A ruler should take care of his people, like a shepherd takes care of his sheep. Here, the leaders of Israel were called the shepherds of Israel.
  2. 34:24 Ezekiel is speaking God's message about the Messiah, God's special King. King David had died long before Ezekiel lived. Here, God says that the Messiah will be one ruler for all his people. God sent his Son, Jesus, into the world as a descendant of King David. See Isaiah 11:1-2; Jeremiah 30:9; Hosea 3:5; Micah 5:2.

The Lord Will Be Israel’s Shepherd

34 The word of the Lord came to me: “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy and say to them: ‘This is what the Sovereign Lord says: Woe to you shepherds of Israel who only take care of yourselves! Should not shepherds take care of the flock?(A) You eat the curds, clothe yourselves with the wool and slaughter the choice animals, but you do not take care of the flock.(B) You have not strengthened the weak or healed(C) the sick or bound up(D) the injured. You have not brought back the strays or searched for the lost. You have ruled them harshly and brutally.(E) So they were scattered because there was no shepherd,(F) and when they were scattered they became food for all the wild animals.(G) My sheep wandered over all the mountains and on every high hill.(H) They were scattered(I) over the whole earth, and no one searched or looked for them.(J)

“‘Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: As surely as I live, declares the Sovereign Lord, because my flock lacks a shepherd and so has been plundered(K) and has become food for all the wild animals,(L) and because my shepherds did not search for my flock but cared for themselves rather than for my flock,(M) therefore, you shepherds, hear the word of the Lord: 10 This is what the Sovereign Lord says: I am against(N) the shepherds and will hold them accountable for my flock. I will remove them from tending the flock so that the shepherds can no longer feed themselves. I will rescue(O) my flock from their mouths, and it will no longer be food for them.(P)

11 “‘For this is what the Sovereign Lord says: I myself will search for my sheep(Q) and look after them. 12 As a shepherd(R) looks after his scattered flock when he is with them, so will I look after my sheep. I will rescue them from all the places where they were scattered on a day of clouds and darkness.(S) 13 I will bring them out from the nations and gather(T) them from the countries, and I will bring them into their own land.(U) I will pasture them on the mountains of Israel, in the ravines and in all the settlements in the land.(V) 14 I will tend them in a good pasture, and the mountain heights of Israel(W) will be their grazing land. There they will lie down in good grazing land, and there they will feed in a rich pasture(X) on the mountains of Israel.(Y) 15 I myself will tend my sheep and have them lie down,(Z) declares the Sovereign Lord.(AA) 16 I will search for the lost and bring back the strays. I will bind up(AB) the injured and strengthen the weak,(AC) but the sleek and the strong I will destroy.(AD) I will shepherd the flock with justice.(AE)

17 “‘As for you, my flock, this is what the Sovereign Lord says: I will judge between one sheep and another, and between rams and goats.(AF) 18 Is it not enough(AG) for you to feed on the good pasture? Must you also trample the rest of your pasture with your feet?(AH) Is it not enough for you to drink clear water? Must you also muddy the rest with your feet? 19 Must my flock feed on what you have trampled and drink what you have muddied with your feet?

20 “‘Therefore this is what the Sovereign Lord says to them: See, I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.(AI) 21 Because you shove with flank and shoulder, butting all the weak sheep with your horns(AJ) until you have driven them away, 22 I will save my flock, and they will no longer be plundered. I will judge between one sheep and another.(AK) 23 I will place over them one shepherd, my servant David, and he will tend(AL) them; he will tend them and be their shepherd.(AM) 24 I the Lord will be their God,(AN) and my servant David(AO) will be prince among them.(AP) I the Lord have spoken.(AQ)

25 “‘I will make a covenant(AR) of peace(AS) with them and rid the land of savage beasts(AT) so that they may live in the wilderness and sleep in the forests in safety.(AU) 26 I will make them and the places surrounding my hill a blessing.[a](AV) I will send down showers in season;(AW) there will be showers of blessing.(AX) 27 The trees will yield their fruit(AY) and the ground will yield its crops;(AZ) the people will be secure(BA) in their land. They will know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke(BB) and rescue them from the hands of those who enslaved them.(BC) 28 They will no longer be plundered by the nations, nor will wild animals devour them. They will live in safety,(BD) and no one will make them afraid.(BE) 29 I will provide for them a land renowned(BF) for its crops, and they will no longer be victims of famine(BG) in the land or bear the scorn(BH) of the nations.(BI) 30 Then they will know that I, the Lord their God, am with them and that they, the Israelites, are my people, declares the Sovereign Lord.(BJ) 31 You are my sheep,(BK) the sheep of my pasture,(BL) and I am your God, declares the Sovereign Lord.’”

Footnotes

  1. Ezekiel 34:26 Or I will cause them and the places surrounding my hill to be named in blessings (see Gen. 48:20); or I will cause them and the places surrounding my hill to be seen as blessed