Add parallel Print Page Options

You have not strengthened the weak. You have not healed the sick. You have not bound up the injured. You have not brought back the strays, and you have not searched for the lost. Instead you have abused them with force and with violence. So they scattered, because there was no shepherd, and they became food for all the wild animals. My sheep scattered and wandered all over the mountains and on every high hill. Over the face of the whole earth, my flock was scattered, with no one looking for them and no one searching for them.

Read full chapter

You have not strengthened the weak or healed(A) the sick or bound up(B) the injured. You have not brought back the strays or searched for the lost. You have ruled them harshly and brutally.(C) So they were scattered because there was no shepherd,(D) and when they were scattered they became food for all the wild animals.(E) My sheep wandered over all the mountains and on every high hill.(F) They were scattered(G) over the whole earth, and no one searched or looked for them.(H)

Read full chapter