Add parallel Print Page Options

and give her this message from the Sovereign Lord: O city of murderers, doomed and damned—city of idols,[a] filthy and foul— you are guilty because of the blood you have shed. You are defiled because of the idols you have made. Your day of destruction has come! You have reached the end of your years. I will make you an object of mockery throughout the world. O infamous city, filled with confusion, you will be mocked by people far and near.

Read full chapter

Footnotes

  1. 22:3 The Hebrew term (literally round things) probably alludes to dung; also in 22:4.

and say: ‘This is what the Sovereign Lord says: You city that brings on herself doom by shedding blood(A) in her midst and defiles herself by making idols, you have become guilty because of the blood you have shed(B) and have become defiled by the idols you have made. You have brought your days to a close, and the end of your years has come.(C) Therefore I will make you an object of scorn(D) to the nations and a laughingstock to all the countries.(E) Those who are near and those who are far away will mock you, you infamous city, full of turmoil.(F)

Read full chapter