then the Lord’s hand will bring a severe plague against your livestock in the field—the horses, donkeys, camels, herds, and flocks.

Read full chapter

the hand(A) of the Lord will bring a terrible plague(B) on your livestock in the field—on your horses, donkeys and camels and on your cattle, sheep and goats.

Read full chapter

The Lord’s hand was heavy on the people of Ashdod.(A) He terrified(B) the people of Ashdod and its territory and afflicted them with tumors.[a][b](C) When the people of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of Israel’s God must not stay here with us, because his hand is strongly against us and our god Dagon.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 5:6 LXX adds He brought up mice against them, and they swarmed in their ships. Then mice went up into the land and there was a mortal panic in the city.
  2. 5:6 Perhaps bubonic plague

The Lord’s hand(A) was heavy on the people of Ashdod and its vicinity; he brought devastation(B) on them and afflicted them with tumors.[a](C) When the people of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the god of Israel must not stay here with us, because his hand is heavy on us and on Dagon our god.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 5:6 Hebrew; Septuagint and Vulgate tumors. And rats appeared in their land, and there was death and destruction throughout the city

For day and night your hand was heavy on me;(A)
my strength was drained[a]
as in the summer’s heat.(B)Selah

Read full chapter

Footnotes

  1. 32:4 Hb obscure

For day and night
    your hand was heavy(A) on me;
my strength was sapped(B)
    as in the heat of summer.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 32:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 5 and 7.

31 It is a terrifying thing to fall into the hands of the living God.(A)

Read full chapter

31 It is a dreadful thing(A) to fall into the hands(B) of the living God.(C)

Read full chapter