15 “Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices.(A) 16 Then you will take some of their daughters as brides for your sons. Their daughters will prostitute themselves with their gods and cause your sons to prostitute themselves with their gods.(B)

Read full chapter

15 “Be careful not to make a treaty(A) with those who live in the land; for when they prostitute(B) themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you and you will eat their sacrifices.(C) 16 And when you choose some of their daughters as wives(D) for your sons and those daughters prostitute themselves to their gods,(E) they will lead your sons to do the same.

Read full chapter

16 The Lord said to Moses, “You are about to rest with your ancestors,(A) and these people will soon prostitute themselves with the foreign gods(B) of the land they are entering. They will abandon me(C) and break the covenant(D) I have made with them.

Read full chapter

16 And the Lord said to Moses: “You are going to rest with your ancestors,(A) and these people will soon prostitute(B) themselves to the foreign gods of the land they are entering. They will forsake(C) me and break the covenant I made with them.

Read full chapter

13 but have walked in the ways of the kings of Israel,(A) have caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to prostitute themselves like the house of Ahab(B) prostituted itself, and also have killed your brothers,(C) your father’s family, who were better than you,

Read full chapter

13 But you have followed the ways of the kings of Israel, and you have led Judah and the people of Jerusalem to prostitute themselves, just as the house of Ahab did.(A) You have also murdered your own brothers, members of your own family, men who were better(B) than you.

Read full chapter

17 And at the end of the seventy years,(A) the Lord will restore Tyre(B) and she will go back into business, prostituting herself with all the kingdoms of the world throughout the earth.

Read full chapter

17 At the end of seventy years,(A) the Lord will deal with Tyre. She will return to her lucrative prostitution(B) and will ply her trade with all the kingdoms on the face of the earth.(C)

Read full chapter

Unfaithful Israel, Treacherous Judah

In the days of King Josiah the Lord asked me, “Have you seen what unfaithful Israel has done? She has ascended every high hill and gone under every green tree to prostitute herself there.(A)

Read full chapter

Unfaithful Israel

During the reign of King Josiah,(A) the Lord said to me, “Have you seen what faithless(B) Israel has done? She has gone up on every high hill and under every spreading tree(C) and has committed adultery(D) there.

Read full chapter

I[a] observed that it was because unfaithful Israel had committed adultery that I had sent her away and had given her a certificate of divorce.(A) Nevertheless, her treacherous sister Judah was not afraid but also went and prostituted herself.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:8 One Hb ms, Syr read She

I gave faithless Israel(A) her certificate of divorce(B) and sent her away because of all her adulteries. Yet I saw that her unfaithful sister Judah had no fear;(C) she also went out and committed adultery.

Read full chapter

15 “‘But you trusted in your beauty and acted like a prostitute because of your fame.(A) You lavished your sexual favors on everyone who passed by.(B) Your beauty became his.[a] 16 You took some of your clothing and made colorful high places for yourself, and you engaged in prostitution on them. These places should not have been built, and this should never have happened![b] 17 You also took your beautiful jewelry made from the gold and silver I had given you, and you made male images so that you could engage in prostitution with them.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:15 Hb obscure
  2. 16:16 Hb obscure

15 “‘But you trusted in your beauty and used your fame to become a prostitute. You lavished your favors on anyone who passed by(A) and your beauty became his.(B) 16 You took some of your garments to make gaudy high places,(C) where you carried on your prostitution.(D) You went to him, and he possessed your beauty.[a] 17 You also took the fine jewelry I gave you, the jewelry made of my gold and silver, and you made for yourself male idols and engaged in prostitution with them.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 16:16 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.

26 You engaged in promiscuous acts with Egyptian men, your well-endowed neighbors, and increased your prostitution(A) to anger me.

27 “‘Therefore, I stretched out my hand against you and reduced your provisions. I gave you over to the desire of those who hate you, the Philistine women,(B) who were embarrassed by your indecent conduct. 28 Then you engaged in prostitution with the Assyrian men because you were not satisfied.(C) Even though you did this with them, you were still not satisfied.

Read full chapter

26 You engaged in prostitution(A) with the Egyptians,(B) your neighbors with large genitals, and aroused my anger(C) with your increasing promiscuity.(D) 27 So I stretched out my hand(E) against you and reduced your territory; I gave you over(F) to the greed of your enemies, the daughters of the Philistines,(G) who were shocked by your lewd conduct. 28 You engaged in prostitution with the Assyrians(H) too, because you were insatiable; and even after that, you still were not satisfied.(I)

Read full chapter

12 My people consult their wooden idols,(A)
and their divining rods inform them.
For a spirit of promiscuity leads them astray;(B)
they act promiscuously(C)
in disobedience to[a] their God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:12 Lit promiscuously from under

12 My people consult a wooden idol,(A)
    and a diviner’s rod speaks to them.(B)
A spirit of prostitution(C) leads them astray;(D)
    they are unfaithful(E) to their God.

Read full chapter