Add parallel Print Page Options

20 “Well, where is he?” their father demanded. “Did you just leave him there? Invite him home for supper.”

21 Moses eventually decided to accept Reuel’s invitation to live with them, and Reuel gave him one of the girls, Zipporah, as his wife. 22 They had a baby named Gershom (meaning “foreigner”), for he said, “I am a stranger in a foreign land.”

Read full chapter

20 “And where is he?” Reuel asked his daughters. “Why did you leave him? Invite him to have something to eat.”(A)

21 Moses agreed to stay with the man, who gave his daughter Zipporah(B) to Moses in marriage. 22 Zipporah gave birth to a son, and Moses named him Gershom,[a](C) saying, “I have become a foreigner(D) in a foreign land.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 2:22 Gershom sounds like the Hebrew for a foreigner there.

20 And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

21 And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.

22 And she bare him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land.

Read full chapter